Porém as pessoas más e fingidas irão de mal a pior, enganando e sendo enganadas.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Mas os homens perversos e impostores irão de mal a pior, enganando e sendo enganados.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Mas os homens maus e enganadores irão de mal para pior, enganando e sendo enganados.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Mas os homens maus e enganadores irão de mal para pior, enganando e sendo enganados.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Mas os perversos e impostores irão de mal a pior, enganando e sendo enganados.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Contudo, os perversos e impostores irão de mal a pior, enganando e sendo enganados.
Nova Versão Internacional
Mas os perversos e os impostores irão de mal a pior. Enganarão outros e eles próprios serão enganados.
Nova Versão Transformadora
Mas os homens maos, e enganadores, irão por diante em peior, enganando, e sendo enganados.
1848 - Almeida Antiga
Mas os homens maus e impostores irão de mal a pior, enganando e sendo enganados.
Almeida Recebida
Todavia, os perversos e impostores andarão de mal a pior, enganando e sendo enganados.
King James Atualizada
Evil and false men will become worse and worse, using deceit and themselves overcome by deceit.
Basic English Bible
while evildoers and impostors will go from bad to worse, deceiving and being deceived.
New International Version
But evil men and impostors shall wax worse and worse, deceiving and being deceived.
American Standard Version
Comentários