Genesis 2:25

Ora, um e outro, o homem e sua mulher, estavam nus e não se envergonhavam.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And they were both naked, the man and his wife, and were not ashamed.

American Standard Version

And the man and his wife were without clothing, and they had no sense of shame.

Basic English Bible

E ambos estavam nus, o homem e a sua mulher; e não se envergonhavam.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E ambos estavam nus, o homem e sua mulher, e não se envergonhavam.

Almeida Recebida

O homem e a mulher estavam nus, mas não sentiam vergonha.

Nova Versão Transformadora

Tanto o homem como a sua mulher estavam nus, mas não sentiam vergonha.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O homem e a mulher viviam nus e não se envergonhavam.

King James Atualizada

E ambos estavam nus, o homem e a sua mulher; e não se envergonhavam.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Adam and his wife were both naked, and they felt no shame.

New International Version

O homem e sua mulher viviam nus, e não sentiam vergonha.

Nova Versão Internacional

Ora, um e outro, o homem e a sua mulher, estavam nus e não se envergonhavam.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E ambos estavão nuos, Adam e sua mulher; e não se envergonhavão.

1848 - Almeida Antiga

Genesis 2

Deu nome o homem a todos os animais domésticos, às aves dos céus e a todos os animais selváticos; para o homem, todavia, não se achava uma auxiliadora que lhe fosse idônea.
Então, o Senhor Deus fez cair pesado sono sobre o homem, e este adormeceu; tomou uma das suas costelas e fechou o lugar com carne.
E a costela que o Senhor Deus tomara ao homem, transformou-a numa mulher e lha trouxe.
E disse o homem: Esta, afinal, é osso dos meus ossos e carne da minha carne; chamar-se-á varoa, porquanto do varão foi tomada.
Por isso, deixa o homem pai e mãe e se une à sua mulher, tornando-se os dois uma só carne.
25
Ora, um e outro, o homem e sua mulher, estavam nus e não se envergonhavam.