Genesis 26:32

Nesse mesmo dia, vieram os servos de Isaque e, dando-lhe notícia do poço que tinham cavado, lhe disseram: Achamos água.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ora, foi naquele dia que os servos de Isaque lhe trouxeram notícias do poço que cavaram, exclamando: ´Encontramos água!`

King James Atualizada

E aconteceu naquele mesmo dia que vieram os servos de Isaque, e anunciaram-lhe acerca do negócio do poço, que tinham cavado; e disseram-lhe: Temos achado água.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

That day Isaac's servants came and told him about the well they had dug. They said, "We've found water!"

New International Version

Naquele mesmo dia os servos de Isaque vieram falar-lhe sobre o poço que tinham cavado, e disseram: "Achamos água! "

Nova Versão Internacional

Nesse mesmo dia, vieram os servos de Isaque e, dando-lhe notícia do poço que tinham cavado, lhe disseram: - Achamos água.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E aconteceo naquelle mesmo dia, que vierão os servos de Isaac, e denunciarão-lhe ácerca do negocio do poço, que tinhão cavado; e disserãolhe: Temos achado agua.

1848 - Almeida Antiga

And it came to pass the same day, that Isaac's servants came, and told him concerning the well which they had digged, and said unto him, We have found water.

American Standard Version

And that day Isaac's servants came to him and gave him word of the water-hole which they had made, and said to him, We have come to water.

Basic English Bible

E aconteceu, naquele mesmo dia, que vieram os servos de Isaque, e anunciaram-lhe acerca do negócio do poço, que tinham cavado, e disseram-lhe: Temos achado água.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Nesse mesmo dia vieram os servos de Isaque e deram-lhe notícias acerca do poço que haviam cavado, dizendo-lhe: Temos achado água.

Almeida Recebida

Naquele mesmo dia, os servos de Isaque vieram lhe falar de um novo poço que tinham cavado. ´Encontramos água!`, exclamaram.

Nova Versão Transformadora

Nesse mesmo dia os empregados de Isaque foram dar-lhe a notícia de que haviam encontrado água no poço que estavam cavando.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Genesis 26

Disse-lhes Isaque: Por que viestes a mim, pois me odiais e me expulsastes do vosso meio?
Eles responderam: Vimos claramente que o Senhor é contigo; então, dissemos: Haja agora juramento entre nós e ti, e façamos aliança contigo.
Jura que nos não farás mal, como também não te havemos tocado, e como te fizemos somente o bem, e te deixamos ir em paz. Tu és agora o abençoado do Senhor.
Então, Isaque lhes deu um banquete, e comeram e beberam.
Levantando-se de madrugada, juraram de parte a parte; Isaque os despediu, e eles se foram em paz.
32
Nesse mesmo dia, vieram os servos de Isaque e, dando-lhe notícia do poço que tinham cavado, lhe disseram: Achamos água.
Ao poço, chamou-lhe Seba; por isso, Berseba é o nome daquela cidade até ao dia de hoje.
Tendo Esaú quarenta anos de idade, tomou por esposa a Judite, filha de Beeri, heteu, e a Basemate, filha de Elom, heteu.
Ambas se tornaram amargura de espírito para Isaque e para Rebeca.