Pôs-se Jacó a caminho e se foi à terra do povo do Oriente.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Then Jacob went on his journey, and came to the land of the children of the east.
American Standard Version
Then Jacob went on his journey till he came to the land of the children of the East.
Basic English Bible
Então, pôs-se Jacó a pé e foi-se à terra dos filhos do Oriente.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Então pôs-se Jacó a caminho e chegou à terra dos filhos do Oriente.
Almeida Recebida
Jacó seguiu viagem e, por fim, chegou à terra do leste.
Nova Versão Transformadora
Jacó continuou a sua viagem e chegou à terra do Oriente.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Então Jacó se pôs a caminho e chegou à terra dos filhos do Oriente, à Mesopotâmia.
King James Atualizada
ENTÃO pôs-se Jacó a pé, e foi-se à terra dos filhos do oriente;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Then Jacob continued on his journey and came to the land of the eastern peoples.
New International Version
Então Jacó seguiu viagem e chegou à Mesopotâmia.
Nova Versão Internacional
Jacó se pôs a caminho e foi à terra do povo do Oriente.
2017 - Nova Almeida Aualizada
ENTÃO levantou Jacob seus pés, e foi-se á terra dos filhos do oriente.
1848 - Almeida Antiga
Comentários