Este edificará uma casa ao meu nome, e eu estabelecerei para sempre o trono do seu reino.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Este edificará uma casa ao meu nome, e confirmarei o trono do seu reino para sempre.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Este edificará uma casa ao meu nome, e confirmarei o trono do seu reino para sempre.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Este edificará um templo ao meu nome, e eu estabelecerei para sempre o trono do seu reino.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Será ele quem construirá um templo para mim, e eu farei com que os seus descendentes governem para sempre.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Será ele quem construirá um templo em honra do meu nome, e eu firmarei o trono dele para sempre.
Nova Versão Internacional
Ele é que construirá uma casa para meu nome, e estabelecerei seu trono para sempre.
Nova Versão Transformadora
Este edificará casa a meu nome: e confirmarei a cadeira de seu reino para sempre.
1848 - Almeida Antiga
Este edificará uma casa ao meu nome, e eu estabelecerei para sempre o trono do seu reino.
Almeida Recebida
Será ele quem edificará uma Casa em honra ao meu Nome, e Eu firmarei o trono dele para sempre.
King James Atualizada
He will be the builder of a house for my name, and I will make the seat of his authority certain for ever.
Basic English Bible
He is the one who will build a house for my Name, and I will establish the throne of his kingdom forever.
New International Version
He shall build a house for my name, and I will establish the throne of his kingdom for ever.
American Standard Version
Comentários