então, confirmarei o trono de teu reino sobre Israel para sempre, como falei acerca de Davi, teu pai, dizendo: Não te faltará sucessor sobre o trono de Israel.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Então confirmarei o trono de teu reino sobre Israel para sempre, como falei acerca de teu pai Davi, dizendo: Não te faltará varão sobre o trono de Israel.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
então, confirmarei o trono de teu reino sobre Israel para sempre, como falei acerca de Davi, teu pai, dizendo: Não te faltará varão sobre o trono de Israel.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
também confirmarei o trono de seu reino sobre Israel para sempre, como prometi a Davi, seu pai, dizendo: ´Nunca lhe faltará sucessor ao trono de Israel.`
2017 - Nova Almeida Aualizada
então eu cumprirei a promessa que fiz a Davi, o seu pai, quando lhe disse que Israel sempre seria governado pelos descendentes dele.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
firmarei para sempre sobre Israel o seu trono, conforme prometi a Davi, seu pai, quando lhe disse: Você nunca deixará de ter um descendente para governar Israel.
Nova Versão Internacional
estabelecerei o trono de sua dinastia sobre Israel para sempre. Pois fiz esta promessa a seu pai, Davi: ´Um de seus descendentes sempre se sentará no trono de Israel`.
Nova Versão Transformadora
Então confirmarei o throno de teu reino sobre Israel para sempre: como fallei ácerca de teu pai David, dizendo: varão te não faltará do throno de Israel.
1848 - Almeida Antiga
então confirmarei o trono de teu reino sobre Israel para sempre, como prometi a teu pai Davi, dizendo: Não te faltará varão sobre o trono de Israel.
Almeida Recebida
então firmarei para sempre teu trono e tua realeza sobre Israel, como prometi a Davi, teu pai, declarando: ´Jamais te faltará um descendente sobre o trono de Israel`;
King James Atualizada
Then I will make the seat of your rule over Israel certain for ever, as I gave my word to David your father, saying, You will never be without a man to be king in Israel.
Basic English Bible
I will establish your royal throne over Israel forever, as I promised David your father when I said, 'You shall never fail to have a successor on the throne of Israel.'
New International Version
then I will establish the throne of thy kingdom over Israel for ever, according as I promised to David thy father, saying, There shall not fail thee a man upon the throne of Israel.
American Standard Version
Comentários