Assim, morreram Saul e seus três filhos; e toda a sua casa pereceu juntamente com ele.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Assim morreram Saul e seus três filhos; e toda a sua casa morreu juntamente.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Assim, morreram Saul e seus três filhos; e toda a sua casa morreu juntamente.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
E assim morreram Saul e os seus três filhos; e toda a sua casa morreu juntamente com ele.
2017 - Nova Almeida Aualizada
E assim Saul e os seus três filhos morreram juntos, e nenhum dos seus descendentes se tornou rei.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Dessa maneira Saul e seus três filhos morreram, e, assim, toda a descendência real.
Nova Versão Internacional
Saul e seus três filhos morreram juntos, e sua dinastia chegou ao fim.
Nova Versão Transformadora
Assim morreo Saul, e seus tres filhos; e toda sua casa morreo juntamente.
1848 - Almeida Antiga
Assim morreram Saul e seus três filhos; morreu toda a sua casa juntamente.
Almeida Recebida
Assim morreram Saul e seus três filhos; toda a sua família morreu junta.
King James Atualizada
So death overtook Saul and his three sons; all his family came to an end together.
Basic English Bible
So Saul and his three sons died, and all his house died together.
New International Version
So Saul died, and his three sons; and all his house died together.
American Standard Version
Comentários