Depois dele, Eleazar, filho de Dodô, o aoíta; ele estava entre os três valentes.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E, depois dele, Eleazar, filho de Dodó, o aoíta: ele estava entre os três varões.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E, depois dele, Eleazar, filho de Dodô, o aoíta; ele estava entre os três varões.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Depois dele, Eleazar, filho de Dodô, o aoíta, que era um dos três valentes.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Depois dele, entre os famosos ´Três`, vinha Eleazar, filho de Dodo, do grupo de famílias de Aoí.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Depois, Eleazar, filho de Dodô, de Aoí, um dos três principais guerreiros.
Nova Versão Internacional
O segundo era Eleazar, filho de Dodai, descendente de Aoí.
Nova Versão Transformadora
E depois delle Eleazar, filho de Dodo o Ahohita: elle estava entre os tres herões.
1848 - Almeida Antiga
Depois dele, Eleazar, filho de Dodó, o aoíta; ele estava entre os três valentes.
Almeida Recebida
Em seguida, Eleazar, filho de Dodô, de Aoi, um dos três principais guerreiros do rei.
King James Atualizada
And after him was Eleazar, the son of Dodo the Ahohite, who was one of the three great fighters.
Basic English Bible
Next to him was Eleazar son of Dodai the Ahohite, one of the three mighty warriors.
New International Version
And after him was Eleazar the son of Dodo, the Ahohite, who was one of the three mighty men.
American Standard Version
Comentários