Puseram-se no meio daquele terreno, e o defenderam, e feriram os filisteus; e o Senhor efetuou grande livramento.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E puseram-se no meio daquele pedaço, e o defenderam, e feriram os filisteus; e obrou o Senhor um grande livramento.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E puseram-se no meio daquele pedaço, e o defenderam, e feriram os filisteus; e promoveu o Senhor um grande livramento.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Puseram-se no meio daquele terreno, defenderam-no e mataram os filisteus; e o Senhor efetuou grande livramento.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Então Eleazar e os seus soldados ficaram no meio da plantação e lutaram contra os filisteus. E o Senhor lhe deu uma grande vitória.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
mas eles mantiveram sua posição no meio da plantação. Eles o defenderam e feriram os filisteus, e o Senhor lhes deu uma grande vitória.
Nova Versão Internacional
mas Eleazar e Davi mantiveram sua posição no meio do campo e derrotaram os filisteus. O Senhor os salvou e lhes deu grande vitória.
Nova Versão Transformadora
E puzérão-se no meio daquelle pedaço, e defendérão-o, e ferirão os Philisteos: e obrou Jehovah hum grande livramento.
1848 - Almeida Antiga
Mas eles se puseram no meio daquele campo, e o defenderam, e mataram os filisteus; e o Senhor os salvou com uma grande vitória.
Almeida Recebida
mas eles mantiveram sua posição militar no meio da plantação. Eles a defenderam e mataram muitos filisteus; e o SENHOR os livrou com uma grande vitória.
King James Atualizada
And he took up his position in the middle of the bit of land, and kept back their attack, and overcame the Philistines; and the Lord gave a great salvation.
Basic English Bible
But they took their stand in the middle of the field. They defended it and struck the Philistines down, and the Lord brought about a great victory.
New International Version
And they stood in the midst of the plot, and defended it, and slew the Philistines; and Jehovah saved them by a great victory.
American Standard Version
Comentários