Seus irmãos, os levitas, foram postos para todo o serviço do tabernáculo da Casa de Deus.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E seus irmãos, os levitas, foram postos para todo o ministério do tabernáculo da casa de Deus.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E seus irmãos, os levitas, foram postos para todo o ministério do tabernáculo da Casa de Deus.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Seus irmãos, os levitas, foram encarregados de todo o serviço do tabernáculo da Casa de Deus.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Os seus colegas levitas estavam encarregados de todos os outros serviços do lugar de adoração em Jerusalém.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Seus parentes, os outros levitas, foram encarregados de cuidar de todo o serviço do tabernáculo, o templo de Deus.
Nova Versão Internacional
Seus parentes levitas foram encarregados de muitas outras tarefas no tabernáculo, a casa de Deus.
Nova Versão Transformadora
E seus irmãos, os Levitas, forão postos para todo o ministerio do Tabernaculo da casa de Deos.
1848 - Almeida Antiga
Mas Arão e seus irmãos, os levitas, foram designados para todo o serviço do tabernáculo da casa de Deus.
Almeida Recebida
Seus colegas e parentes, outros levitas, tinham a responsabilidade de zelar por todo o serviço do Tabernáculo, o templo de Deus.
King James Atualizada
And their brothers the Levites were responsible for all the work of the Tent of the house of God.
Basic English Bible
Their fellow Levites were assigned to all the other duties of the tabernacle, the house of God.
New International Version
And their brethren the Levites were appointed for all the service of the tabernacle of the house of God.
American Standard Version
Comentários