II Cronicas 11:2

Porém veio a palavra do Senhor a Semaías, homem de Deus, dizendo:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

But this word of the Lord came to Shemaiah the man of God:

New International Version

No entanto, veio a Palavra de Yahweh, o SENHOR, a Semaías, homem de Deus, exclamando:

King James Atualizada

Entretanto, veio esta palavra do Senhor a Semaías, homem de Deus:

Nova Versão Internacional

Porém a palavra do Senhor veio a Semaías, homem de Deus, dizendo:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porem a palavra de Jehovah veio a Semaias, varão de Deos, dizendo.

1848 - Almeida Antiga

Porém a palavra do Senhor veio a Semaías, homem de Deus, dizendo:

2017 - Nova Almeida Aualizada

But the word of Jehovah came to Shemaiah the man of God, saying,

American Standard Version

But the word of the Lord came to Shemaiah, the man of God, saying,

Basic English Bible

Veio, porém, a palavra do Senhor a Semaías, homem de Deus, dizendo:

Almeida Recebida

O Senhor, porém, disse a Semaías, homem de Deus:

Nova Versão Transformadora

Mas o Senhor Deus falou ao profeta Semaías e mandou

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Porém a palavra do Senhor veio a Semaías, homem de Deus, dizendo:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

II Cronicas 11

Vindo, pois, Roboão a Jerusalém, reuniu a casa de Judá e de Benjamim, cento e oitenta mil escolhidos, destros para a guerra, para pelejar contra Israel, a fim de restituir o reino a Roboão.
02
Porém veio a palavra do Senhor a Semaías, homem de Deus, dizendo:
Fala a Roboão, filho de Salomão, rei de Judá, e a todo o Israel em Judá e Benjamim, dizendo:
Assim diz o Senhor: Não subireis, nem pelejareis contra vossos irmãos; cada um volte para sua casa, porque eu é que fiz isto. E, obedecendo eles à palavra do Senhor, desistiram de subir contra Jeroboão.
Roboão habitou em Jerusalém e, para defesa, fortificou cidades em Judá;
fortificou, pois, a Belém, a Etã, a Tecoa,
a Bete-Zur, a Socó, a Adulão,