Jeroboão não restaurou mais o seu poder no tempo de Abias; feriu o Senhor a Jeroboão, que morreu.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Jeroboam did not regain power during the time of Abijah. And the Lord struck him down and he died.
New International Version
Jeroboão não restaurou mais o seu poder no tempo de Abias; feriu o SENHOR a Jeroboão, que morreu.
King James Atualizada
Durante o reinado de Abias, Jeroboão não recuperou o seu poder; até que o Senhor o feriu, e ele morreu.
Nova Versão Internacional
E Jeroboão não recobrou mais nenhuma força nos dias de Abias: porém o Senhor o feriu, e morreu.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E Jerobeam não reteve mais nenhuma força em dias de Abias: porem Jehovah o ferio, do que morreo.
1848 - Almeida Antiga
Jeroboão não restaurou mais o seu poder no tempo de Abias. O Senhor feriu Jeroboão, e ele morreu.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Neither did Jeroboam recover strength again in the days of Abijah: and Jehovah smote him, and he died.
American Standard Version
And Jeroboam did not get back his power again in the life-time of Abijah; and the Lord sent death on him.
Basic English Bible
Jeroboão não recobrou mais a sua força nos dias de Abias; e o Senhor o feriu, e ele morreu.
Almeida Recebida
Jeroboão, rei de Israel, não recuperou seu poder enquanto Abias viveu; por fim, o Senhor feriu Jeroboão, e ele morreu.
Nova Versão Transformadora
Durante o reinado de Abias, Jeroboão nunca voltou a governar. Finalmente a ira de Deus atingiu Jeroboão, e ele morreu.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E Jeroboão não recobrou mais nenhuma força nos dias de Abias; porém o Senhor o feriu, e morreu.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários