II Cronicas 20:13

Todo o Judá estava em pé diante do Senhor, como também as suas crianças, as suas mulheres e os seus filhos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E todo o Judá estava em pé perante o Senhor, como também as suas crianças, as suas mulheres, e os seus filhos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E todo o Judá estava em pé perante o Senhor, como também as suas crianças, as suas mulheres e os seus filhos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Todos os homens de Judá estavam em pé diante do Senhor, com as suas crianças, as suas mulheres e os seus filhos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Todos os homens de Judá estavam ali de pé em frente do Templo, junto com as suas mulheres e os seus filhos e até as crianças de colo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Todos os homens de Judá, com suas mulheres e seus filhos, até os de colo, estavam ali de pé, diante do Senhor.

Nova Versão Internacional

Enquanto todos os homens de Judá estavam diante do Senhor com suas crianças de colo, suas esposas e seus filhos,

Nova Versão Transformadora

E todo Juda estava em pé perante a face de Jehovah: como tambem suas crianças, suas mulheres, e seus filhos.

1848 - Almeida Antiga

E todo o Judá estava em pé diante do Senhor, como também os seus pequeninos, as suas mulheres, e os seus filhos.

Almeida Recebida

E todos os homens de Judá, com suas mulheres e seus filhos, até as crianças de colo, estavam ali em pé, buscando ao SENHOR.

King James Atualizada

And all Judah were waiting before the Lord, with their little ones, their wives, and their children.

Basic English Bible

All the men of Judah, with their wives and children and little ones, stood there before the Lord.

New International Version

And all Judah stood before Jehovah, with their little ones, their wives, and their children.

American Standard Version

II Cronicas 20

Habitaram nela e nela edificaram um santuário ao teu nome, dizendo:
Se algum mal nos sobrevier, espada por castigo, peste ou fome, nós nos apresentaremos diante desta casa e diante de ti, pois o teu nome está nesta casa; e clamaremos a ti na nossa angústia, e tu nos ouvirás e livrarás.
Agora, pois, eis que os filhos de Amom e de Moabe e os do monte Seir, cujas terras não permitiste a Israel invadir, quando vinham da terra do Egito, mas deles se desviaram e não os destruíram,
eis que nos dão o pago, vindo para lançar-nos fora da tua possessão, que nos deste em herança.
Ah! Nosso Deus, acaso, não executarás tu o teu julgamento contra eles? Porque em nós não há força para resistirmos a essa grande multidão que vem contra nós, e não sabemos nós o que fazer; porém os nossos olhos estão postos em ti.
13
Todo o Judá estava em pé diante do Senhor, como também as suas crianças, as suas mulheres e os seus filhos.
Então, veio o Espírito do Senhor no meio da congregação, sobre Jaaziel, filho de Zacarias, filho de Benaia, filho de Jeiel, filho de Matanias, levita, dos filhos de Asafe,
e disse: Dai ouvidos, todo o Judá e vós, moradores de Jerusalém, e tu, ó rei Josafá, ao que vos diz o Senhor. Não temais, nem vos assusteis por causa desta grande multidão, pois a peleja não é vossa, mas de Deus.
Amanhã, descereis contra eles; eis que sobem pela ladeira de Ziz; encontrá-los-eis no fim do vale, defronte do deserto de Jeruel.
Neste encontro, não tereis de pelejar; tomai posição, ficai parados e vede o salvamento que o Senhor vos dará, ó Judá e Jerusalém. Não temais, nem vos assusteis; amanhã, saí-lhes ao encontro, porque o Senhor é convosco.
Então, Josafá se prostrou com o rosto em terra; e todo o Judá e os moradores de Jerusalém também se prostraram perante o Senhor e o adoraram.