II Cronicas 28:16

Naquele tempo, mandou o rei Acaz pedir aos reis da Assíria que o ajudassem.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Naquele tempo o rei Acaz enviou aos reis da Assíria, a pedir que o ajudassem.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Naquele tempo, o rei Acaz mandou pedir aos reis da Assíria, que o ajudassem.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Naquele tempo, o rei Acaz mandou pedir aos reis da Assíria que o ajudassem,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Nessa mesma época, o rei Acaz mandou pedir socorro ao rei da Assíria

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Nessa época, o rei Acaz enviou mensageiros ao rei da Assíria para pedir-lhe ajuda.

Nova Versão Internacional

Nessa época, o rei Acaz pediu ajuda ao rei da Assíria.

Nova Versão Transformadora

Naquelle tempo o Rei Achaz enviou aos Reis de Assyria, para que o ajudassem.

1848 - Almeida Antiga

Naquele tempo o rei Acaz mandou pedir socorro ao rei da Assíria.

Almeida Recebida

Por esse tempo, Acaz mandou pedir aos reis da Assíria que o socorresse.

King James Atualizada

At that time King Ahaz sent for help to the king of Assyria.

Basic English Bible

At that time King Ahaz sent to the kings of Assyria for help.

New International Version

At that time did king Ahaz send unto the kings of Assyria to help him.

American Standard Version

II Cronicas 28

Agora, pois, atendei-me e fazei voltar os presos que trouxestes cativos de vossos irmãos, porque o brasume da ira do Senhor está sobre vós.
Então, se levantaram alguns homens dentre os cabeças dos filhos de Efraim, a saber, Azarias, filho de Joanã, Berequias, filho de Mesilemote, Jeizquias, filho de Salum, e Amasa, filho de Hadlai, contra os que voltavam da batalha
e lhes disseram: Não fareis entrar aqui esses cativos, porque intentais acrescentar aos nossos pecados e à nossa culpa diante do Senhor ainda outros; a nossa culpa já é grande, e o brasume da ira do Senhor está sobre nós.
Então, os homens armados deixaram os presos e o despojo diante dos príncipes e de toda a congregação.
Homens foram designados nominalmente, os quais se levantaram, e tomaram os cativos, e do despojo vestiram a todos os que estavam nus; vestiram-nos, e calçaram-nos, e lhes deram de comer e de beber, e os ungiram; a todos os que, por fracos, não podiam andar, levaram sobre jumentos a Jericó, cidade das Palmeiras, a seus irmãos. Então, voltaram para Samaria.
16
Naquele tempo, mandou o rei Acaz pedir aos reis da Assíria que o ajudassem.
Pois vieram, de novo, os edomitas, e derrotaram Judá, e levaram presos em cativeiro.
Também os filisteus deram contra as cidades da campina e do sul de Judá, e tomaram Bete-Semes, Aijalom, Gederote, Socó e suas aldeias, Timna e suas aldeias e Ginzo e suas aldeias; e habitavam ali.
Porque o Senhor humilhou a Judá por causa de Acaz, rei de Israel; porque este permitira que Judá caísse em dissolução, e ele, de todo, se entregou à transgressão contra o Senhor.
Veio a ele Tiglate-Pileser, rei da Assíria; porém o pôs em aperto, em vez de fortalecê-lo.
Porque Acaz tomou despojos da Casa do Senhor, da casa do rei e da dos príncipes e os deu ao rei da Assíria; porém isso não o ajudou.