lembrou-se, a favor deles, de sua aliança e se compadeceu, segundo a multidão de suas misericórdias.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And he remembered for them his covenant, And repented according to the multitude of his lovingkindnesses.
American Standard Version
e a favor deles lembrou-se do seu pacto, e aplacou-se, segundo a abundância da sua benignidade.
Almeida Recebida
And kept in mind his agreement with them, and in his great mercy gave them forgiveness.
Basic English Bible
Lembrou-se de sua aliança com eles e teve compaixão por causa do seu grande amor.
Nova Versão Transformadora
Por causa deles, Deus lembrou da sua aliança e, por causa do seu grande amor, ele mudou de ideia.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E lembrou-se do seu concerto, e compadeceu-se, segundo a multidão das suas misericórdias.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
for their sake he remembered his covenant and out of his great love he relented.
New International Version
Lembrou sua aliança com eles, e arrependeu-se, por causa do seu imenso amor leal.
King James Atualizada
Lembrou-se da sua aliança com eles, e arrependeu-se, por causa do seu imenso amor leal.
Nova Versão Internacional
E lembrou-se do seu concerto, e compadeceu-se, segundo a multidão das suas misericórdias.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E para seu bem se lembrou de seu concerto: e arrependeo se segundo a multidão de suas beneficencias.
1848 - Almeida Antiga
lembrou-se, a favor deles, de sua aliança e se compadeceu, segundo a multidão de suas misericórdias.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários