Salmos 14:7

Tomara de Sião viesse já a salvação de Israel! Quando o Senhor restaurar a sorte do seu povo, então, exultará Jacó, e Israel se alegrará.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When Jehovah bringeth back the captivity of his people, Then shall Jacob rejoice, [and] Israel shall be glad.

American Standard Version

May the salvation of Israel come out of Zion! when the fate of his people is changed by the Lord, Jacob will have joy and Israel will be glad.

Basic English Bible

Oxalá que de Sião viesse a salvação de Israel! Quando o Senhor fizer voltar os cativos do seu povo, então se regozijará Jacó e se alegrará Israel.

Almeida Recebida

Quem virá do monte Sião para salvar Israel? Quando o Senhor restaurar seu povo, Jacó dará gritos de alegria, e Israel exultará.

Nova Versão Transformadora

Queira Deus que de Jerusalém venha a vitória para Israel! Como ficarão felizes e alegres os descendentes de Jacó quando o Senhor fizer com que eles prosperem de novo!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Oh! Se de Sião tivera já vindo a redenção de Israel! Quando o Senhor fizer voltar os cativos do seu povo, se regozijará Jacó e se alegrará Israel.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Oh, that salvation for Israel would come out of Zion! When the Lord restores his people, let Jacob rejoice and Israel be glad!

New International Version

Que a salvação de Israel venha de Sião! Quando o SENHOR restaurar o seu povo,Jacó exultará e Israel celebrará com grande alegria!

King James Atualizada

Ah, se de Sião viesse a salvação para Israel! Quando o Senhor restaurar o seu povo, Jacó exultará! Israel se regozijará!

Nova Versão Internacional

Oh! se de Sião tivera já vindo a redenção de Israel! quando o Senhor fizer voltar os cativos do seu povo, se regozijará Jacó e se alegrará Israel.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ah se já de Sião viesse a redempção de Israel! quando Jehovah fizer tornar os prisioneiros de seu povo, então Jacob se gozará, e Israel se alegrará.

1848 - Almeida Antiga

Quem dera que de Sião viesse já a salvação de Israel! Quando o Senhor restaurar a sorte do seu povo, Jacó exultará e Israel se encherá de alegria.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Salmos 14

Do céu olha o Senhor para os filhos dos homens, para ver se há quem entenda, se há quem busque a Deus.
Todos se extraviaram e juntamente se corromperam; não há quem faça o bem, não há nem um sequer.
Acaso, não entendem todos os obreiros da iniquidade, que devoram o meu povo, como quem come pão, que não invocam o Senhor?
Tomar-se-ão de grande pavor, porque Deus está com a linhagem do justo.
Meteis a ridículo o conselho dos humildes, mas o Senhor é o seu refúgio.
07
Tomara de Sião viesse já a salvação de Israel! Quando o Senhor restaurar a sorte do seu povo, então, exultará Jacó, e Israel se alegrará.