Atende, Senhor, a minha oração, dá ouvidos às minhas súplicas. Responde-me, segundo a tua fidelidade, segundo a tua justiça.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Ó SENHOR, ouve a minha oração, inclina os ouvidos às minhas súplicas: escuta-me segundo a tua verdade, e segundo a tua justiça,
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Ó Senhor, ouve a minha oração! Inclina os ouvidos às minhas súplicas; escuta-me segundo a tua verdade e segundo a tua justiça
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Ouve, Senhor, a minha oração, dá ouvidos às minhas súplicas. Responde-me, segundo a tua fidelidade, segundo a tua justiça.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Ó Senhor Deus, ouve a minha oração! Escuta o meu pedido. Responde-me, pois és fiel e bom.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Ouve, Senhor, a minha oração, dá ouvidos à minha súplica; responde-me por tua fidelidade e por tua justiça.
Nova Versão Internacional
Ouve minha oração, Senhor; escuta minha súplica! Responde-me, pois és fiel e justo.
Nova Versão Transformadora
[Psalmo de David.] OH Jehovah, ouve minha oração, inclina os ouvidos a minhas supplicações: segundo tua verdade me escuta, e segundo tua justiça.
1848 - Almeida Antiga
Ó Senhor, ouve a minha oração, dá ouvidos às minhas súplicas! Atende-me na tua fidelidade, e na tua retidão;
Almeida Recebida
Um salmo davídico. SENHOR, escuta minha oração, presta ouvido às minhas súplicas; responde-me por tua fidelidade e justiça!
King James Atualizada
<A Psalm. Of David.> Let my prayer come to you, O Lord; give ear to my requests for your grace; keep faith with me, and give me an answer in your righteousness;
Basic English Bible
?A psalm of David.?
Lord, hear my prayer, listen to my cry for mercy; in your faithfulness and righteousness come to my relief.New International Version
A Psalm of David. Hear my prayer, O Jehovah; give ear to my supplications: In thy faithfulness answer me, [and] in thy righteousness.
American Standard Version
Comentários