E todos os homens temerão, e anunciarão as obras de Deus, e entenderão o que ele faz.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And all men shall fear; And they shall declare the work of God, And shall wisely consider of his doing.
American Standard Version
And in fear men make public the works of God; and giving thought to his acts they get wisdom.
Basic English Bible
E todos os homens temerão, e anunciarão a obra de Deus, e considerarão a obra de Deus, e considerarão prudentemente os seus feitos.
Almeida Recebida
Quando isso acontecer, todos temerão; proclamarão as obras de Deus e entenderão o que ele faz.
Nova Versão Transformadora
Então todas as pessoas ficarão com medo; pensarão no que Deus fez e falarão sobre os seus atos poderosos.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E todos os homens temerão e anunciarão a obra de Deus; e considerarão prudentemente os seus feitos.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
All people will fear; they will proclaim the works of God and ponder what he has done.
New International Version
Então, todos os seres humanos temerão e proclamarão as obras de Deus, meditando sobre esses grandes feitos de Deus.
King James Atualizada
Todos os homens temerão, proclamarão as obras de Deus, refletindo no que ele fez.
Nova Versão Internacional
E todos os homens temerão, e anunciarão a obra de Deus; e considerarão prudentemente os seus feitos.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E todos os homens temerão: e annunciarão a obra de Deos, e considerarão seu feito prudentemente.
1848 - Almeida Antiga
Todas as pessoas temerão, e anunciarão as obras de Deus, e entenderão o que ele faz.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários