Também o Senhor dará o que é bom, e a nossa terra produzirá o seu fruto.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
The Lord will indeed give what is good, and our land will yield its harvest.
New International Version
O SENHOR nos concederá a felicidade, e nossa terra produzirá farta colheita.
King James Atualizada
O Senhor nos trará bênçãos, e a nossa terra dará a sua colheita.
Nova Versão Internacional
Também o Senhor dará o bem, e a nossa terra dará o seu fruto.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Tambem Jehovah dará o bem: e nossa terra dará seu fruto.
1848 - Almeida Antiga
Também o Senhor dará o que é bom, e a nossa terra produzirá o seu fruto.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Yea, Jehovah will give that which is good; And our land shall yield its increase.
American Standard Version
O Senhor dará o que é bom, e a nossa terra produzirá o seu fruto.
Almeida Recebida
The Lord will give what is good; and our land will give its increase.
Basic English Bible
Sim, o Senhor dará suas bênçãos; nossa terra produzirá uma farta colheita.
Nova Versão Transformadora
O Senhor Deus nos dará o que é bom, e a nossa terra produzirá as suas colheitas.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Também o Senhor dará o bem, e a nossa terra dará o seu fruto.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários