Salmos 90:2

Antes que os montes nascessem e se formassem a terra e o mundo, de eternidade a eternidade, tu és Deus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Antes que os montes nascessem, ou que tu formasses a terra e o mundo, sim, de eternidade a eternidade, tu és Deus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Antes que os montes nascessem, ou que tu formasses a terra e o mundo, sim, de eternidade a eternidade, tu és Deus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Antes que os montes nascessem e tu formasses a terra e o mundo, de eternidade a eternidade, tu és Deus.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Antes de formares os montes e de começares a criar a terra e o Universo, tu és Deus eternamente, no passado, no presente e no futuro.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Antes de nascerem os montes e de criares a terra e o mundo, de eternidade a eternidade tu és Deus.

Nova Versão Internacional

Antes que os montes nascessem, antes que formasses a terra e o mundo, de eternidade a eternidade, tu és Deus.

Nova Versão Transformadora

Antes que os montes nascessem, e tu produzisses a terra e o mundo: e tambem de eternidade á eternidade tu es Deos.

1848 - Almeida Antiga

Antes que nascessem os montes, ou que tivesses formado a terra e o mundo, sim, de eternidade a eternidade tu és Deus.

Almeida Recebida

Antes que se originassem os montes e formasses o universo e a terra, de eternidade a eternidade, tu és Deus.

King James Atualizada

Before the mountains were made, before you had given birth to the earth and the world, before time was, and for ever, you are God.

Basic English Bible

Before the mountains were born or you brought forth the whole world, from everlasting to everlasting you are God.

New International Version

Before the mountains were brought forth, Or ever thou hadst formed the earth and the world, Even from everlasting to everlasting, thou art God.

American Standard Version

Salmos 90

Senhor, tu tens sido o nosso refúgio, de geração em geração.
02
Antes que os montes nascessem e se formassem a terra e o mundo, de eternidade a eternidade, tu és Deus.
Tu reduzes o homem ao pó e dizes: Tornai, filhos dos homens.
Pois mil anos, aos teus olhos, são como o dia de ontem que se foi e como a vigília da noite.
Tu os arrastas na torrente, são como um sono, como a relva que floresce de madrugada;
de madrugada, viceja e floresce; à tarde, murcha e seca.
Pois somos consumidos pela tua ira e pelo teu furor, conturbados.