E tu, levanta o teu bordão, estende a mão sobre o mar e divide-o, para que os filhos de Israel passem pelo meio do mar em seco.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E tu, levanta a tua vara, e estende a tua mão sobre o mar, e fende-o, para que os filhos de Israel passem pelo meio do mar em seco.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E tu, levanta a tua vara, e estende a tua mão sobre o mar, e fende-o, para que os filhos de Israel passem pelo meio do mar em seco.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
E você, levante o seu bordão e estenda a mão sobre o mar. As águas se dividirão, para que os filhos de Israel passem pelo meio do mar em seco.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Levante o bastão e o estenda sobre o mar. A água se dividirá, e os israelitas poderão passar em terra seca, pelo meio do mar.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Erga a sua vara e estenda a mão sobre o mar, e as águas se dividirão para que os israelitas atravessem o mar em terra seca.
Nova Versão Internacional
Tome sua vara e estenda a mão sobre o mar. Divida as águas para que os israelitas atravessem pelo meio do mar, em terra seca.
Nova Versão Transformadora
E tu, levanta tua vara, e estende tua mão sobre o mar, e o parte, que os filhos de Israel passem,pelo meio do mar em seco.
1848 - Almeida Antiga
E tu, levanta a tua vara, e estende a mão sobre o mar e fende-o, para que os filhos de Israel passem pelo meio do mar em seco.
Almeida Recebida
E tu, levanta o teu cajado, estende a mão sobre o mar e divide-o, para que os filhos de Israel atravessem o mar caminhando sobre o chão seco.
King James Atualizada
And let your rod be lifted up and your hand stretched out over the sea, and it will be parted in two; and the children of Israel will go through on dry land.
Basic English Bible
Raise your staff and stretch out your hand over the sea to divide the water so that the Israelites can go through the sea on dry ground.
New International Version
And lift thou up thy rod, and stretch out thy hand over the sea, and divide it: and the children of Israel shall go into the midst of the sea on dry ground.
American Standard Version
Comentários