Exodo 16:34

Como o Senhor ordenara a Moisés, assim Arão o colocou diante do Testemunho para o guardar.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Como o Senhor tinha ordenado a Moisés, assim Aarão o pôs diante do Testemunho em guarda.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Como o Senhor tinha ordenado a Moisés, assim Arão o pôs diante do Testemunho em guarda.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Como o Senhor havia ordenado a Moisés, assim Arão o colocou diante da arca do testemunho para o guardar.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Arão fez como o Senhor havia ordenado a Moisés e colocou a vasilha diante da arca da aliança para que ficasse guardada ali.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Em obediência ao que o Senhor tinha ordenado a Moisés, Arão colocou o maná junto às tábuas da aliança, para ali ser guardado.

Nova Versão Internacional

Arão fez conforme o Senhor havia ordenado a Moisés e colocou a vasilha de maná diante das tábuas da aliança, para guardá-la.

Nova Versão Transformadora

Como Jehovah tinha mandado a Moyses, assim Aaron o pós diante do testimunho em guarda.

1848 - Almeida Antiga

Como o Senhor tinha ordenado a Moisés, assim Arão o pôs diante do testemunho, para ser guardado.

Almeida Recebida

Como Yahweh havia ordenado a Moisés, Arão o depositou diante da Arca do Testemunho para preservá-lo.

King James Atualizada

So Aaron put it away in front of the holy chest to be kept, as the Lord gave orders to Moses.

Basic English Bible

As the Lord commanded Moses, Aaron put the manna with the tablets of the covenant law, so that it might be preserved.

New International Version

As Jehovah commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept.

American Standard Version

Exodo 16

Considerai que o Senhor vos deu o sábado; por isso, ele, no sexto dia, vos dá pão para dois dias; cada um fique onde está, ninguém saia do seu lugar no sétimo dia.
Assim, descansou o povo no sétimo dia.
Deu-lhe a casa de Israel o nome de maná; era como semente de coentro, branco e de sabor como bolos de mel.
Disse Moisés: Esta é a palavra que o Senhor ordenou: Dele encherás um gômer e o guardarás para as vossas gerações, para que vejam o pão com que vos sustentei no deserto, quando vos tirei do Egito.
Disse também Moisés a Arão: Toma um vaso, mete nele um gômer cheio de maná e coloca-o diante do Senhor, para guardar-se às vossas gerações.
34
Como o Senhor ordenara a Moisés, assim Arão o colocou diante do Testemunho para o guardar.
E comeram os filhos de Israel maná quarenta anos, até que entraram em terra habitada; comeram maná até que chegaram aos limites da terra de Canaã.
Gômer é a décima parte do efa.