Mas no candelabro mesmo haverá quatro cálices com formato de amêndoas, com suas maçanetas e com suas flores.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Mas no castiçal mesmo haverá quatro copos a modo de amêndoas, com suas maçãs e com suas flores;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Mas no castiçal mesmo haverá quatro copos a modo de amêndoas, com suas maçãs e com suas flores;
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
- Mas no candelabro mesmo haverá quatro cálices com formato de amêndoas, com suas maçanetas e com suas flores.
2017 - Nova Almeida Aualizada
- A haste do candelabro deverá ter quatro flores com o formato de flor de amendoeira, com os seus botões e as suas pétalas.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Na haste do candelabro haverá quatro taças com formato de flor de amêndoa, cada uma com botão e flor.
Nova Versão Internacional
A haste central do candelabro terá quatro lâmpadas em forma de flor de amendoeira, cada uma com botões e flores.
Nova Versão Transformadora
Mas no castiçal mesmo havera quatro copas amendoadas, com suas maçãs, e com suas flores.
1848 - Almeida Antiga
Mas na haste central haverá quatro copos a modo de flores de amêndoa, com os seus cálices e as suas corolas,
Almeida Recebida
A haste do candelabro mesmo deverá ter quatro cálices com formato de flor de amêndoa, com botão e flor:
King James Atualizada
And on the pillar, four cups like almond flowers, every one with its bud and its flower:
Basic English Bible
And on the lampstand there are to be four cups shaped like almond flowers with buds and blossoms.
New International Version
and in the candlestick four cups made like almond-blossoms, the knops thereof, and the flowers thereof;
American Standard Version
Comentários