Depois, tomarás o outro carneiro, e Arão e seus filhos porão as mãos sobre a cabeça dele.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And thou shalt take the other ram; and Aaron and his sons shall lay their hands upon the head of the ram.
American Standard Version
Then take the other sheep; and after Aaron and his sons have put their hands on its head,
Basic English Bible
Depois, tomarás o outro carneiro, e Arão e seus filhos porão as mãos sobre a cabeça do carneiro;
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Depois tomarás o outro carneiro, e Arão e seus filhos porão as mãos sobre a cabeça dele;
Almeida Recebida
´Tome o outro carneiro e peça a Arão e seus filhos que coloquem as mãos sobre a cabeça do animal.
Nova Versão Transformadora
- Depois pegue o outro carneiro, e Arão e os seus filhos porão as mãos na cabeça dele.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Tomarás depois o segundo cordeiro, e Arão com seus filhos porão as mãos sobre a cabeça dele.
King James Atualizada
Depois tomarás o outro carneiro, e Aarão e seus filhos porão as suas mãos sobre a cabeça do carneiro;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
"Take the other ram, and Aaron and his sons shall lay their hands on its head.
New International Version
"Pegue depois o outro cordeiro. Arão e seus filhos colocarão as mãos sobre a cabeça do animal,
Nova Versão Internacional
- Depois pegue o outro carneiro, e Arão e seus filhos porão as mãos sobre a cabeça dele.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Depois tomarás ao outro carneiro, e Aaron e seus filhos porão suas mãos sobre a cabeça do carneiro.
1848 - Almeida Antiga
Comentários