O homem de bem alcança o favor do Senhor, mas ao homem de perversos desígnios, ele o condena.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
A good man shall obtain favor of Jehovah; But a man of wicked devices will he condemn.
American Standard Version
A good man has grace in the eyes of the Lord; but the man of evil designs gets punishment from him.
Basic English Bible
O homem de bem alcançará o favor do Senhor; mas ao homem de perversos desígnios ele condenará.
Almeida Recebida
O Senhor aprova a pessoa de bem, mas condena quem planeja o mal.
Nova Versão Transformadora
O Senhor Deus abençoa os bons, mas condena os que planejam o mal.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
O homem de bem alcançará o favor do Senhor, mas ao homem de perversas imaginações ele condenará.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Good people obtain favor from the Lord, but he condemns those who devise wicked schemes.
New International Version
O homem bom obtém o favor do SENHOR, mas o que engendra malignidades está sob a condenação do SENHOR.
King James Atualizada
O homem bom obtém o favor do Senhor, mas o homem que planeja maldades o Senhor condena.
Nova Versão Internacional
O homem de bem alcançará o favor do Senhor, mas ao homem de perversas imaginações ele condenará.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
O homem de bem attrahirá favor de Jehovah: mas ao homem de perversas imaginações, condenalo ha.
1848 - Almeida Antiga
Quem faz o bem alcança o favor do Senhor, mas aquele que tem más intenções, este o Senhor condena.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários