O homem bom obtém o favor do Senhor, mas o homem que planeja maldades o Senhor condena.
Nova Versão Internacional
O homem de bem alcança o favor do Senhor, mas ao homem de perversos desígnios, ele o condena.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
O homem de bem alcançará o favor do Senhor, mas ao homem de perversas imaginações ele condenará.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
O homem de bem alcançará o favor do Senhor, mas ao homem de perversas imaginações ele condenará.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Quem faz o bem alcança o favor do Senhor, mas aquele que tem más intenções, este o Senhor condena.
2017 - Nova Almeida Aualizada
O Senhor Deus abençoa os bons, mas condena os que planejam o mal.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
O Senhor aprova a pessoa de bem, mas condena quem planeja o mal.
Nova Versão Transformadora
O homem de bem attrahirá favor de Jehovah: mas ao homem de perversas imaginações, condenalo ha.
1848 - Almeida Antiga
O homem de bem alcançará o favor do Senhor; mas ao homem de perversos desígnios ele condenará.
Almeida Recebida
O homem bom obtém o favor do SENHOR, mas o que engendra malignidades está sob a condenação do SENHOR.
King James Atualizada
A good man has grace in the eyes of the Lord; but the man of evil designs gets punishment from him.
Basic English Bible
Good people obtain favor from the Lord, but he condemns those who devise wicked schemes.
New International Version
A good man shall obtain favor of Jehovah; But a man of wicked devices will he condemn.
American Standard Version
Comentários