não aprendi a sabedoria, nem tenho o conhecimento do Santo.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Nem aprendi a sabedoria, nem tenho o conhecimento do Santo.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
nem aprendi a sabedoria, nem tenho o conhecimento do Santo.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
não aprendi a sabedoria, nem tenho o conhecimento do Santo.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Nunca aprendi a ser sábio e não conheço o Deus Santo.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Não aprendi sabedoria, nem tenho conhecimento do Santo.
Nova Versão Internacional
Não aprendi a sabedoria humana, nem tenho conhecimento do Santo.
Nova Versão Transformadora
Nem aprendi sabedoria: nem soube sciencia de santos.
1848 - Almeida Antiga
não aprendi a sabedoria, nem tenho o conhecimento do Santo.
Almeida Recebida
não aprendi a sabedoria, nem tenho o conhecimento do Santo!
King James Atualizada
I have not got wisdom by teaching, so that I might have the knowledge of the Holy One.
Basic English Bible
I have not learned wisdom, nor have I attained to the knowledge of the Holy One.
New International Version
And I have not learned wisdom, Neither have I the knowledge of the Holy One.
American Standard Version
Comentários