Jeremias 13:25

Esta será a tua sorte, a porção que te será medida por mim, diz o Senhor; pois te esqueceste de mim e confiaste em mentiras.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Esta será a tua sorte, a porção que te será medida por mim, diz o Senhor; pois te esqueceste de mim, e confiaste em mentiras.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Esta será a tua sorte, a porção que te será medida por mim, diz o Senhor; pois te esqueceste de mim e confiaste em mentiras.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Esta será a parte que lhe cabe, a porção que reservei para você`, diz o Senhor, ´porque você se esqueceu de mim e confiou em mentiras.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O Senhor Deus disse que esta será a recompensa de vocês; é isso que vão receber porque vocês o esqueceram e confiaram em falsos deuses.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Esta é a sua parte, a porção que lhe determinei", declara o Senhor, "porque você se esqueceu de mim e confiou em deuses falsos.

Nova Versão Internacional

Esta é sua parte, a porção que lhe reservei`, diz o Senhor, ´pois você se esqueceu de mim e confiou em falsos deuses.

Nova Versão Transformadora

Esta será tua sorte, a porção de tuas medidas de mim, diz Jehovah: pois te esqueceste de mim, e confiaste em mentiras.

1848 - Almeida Antiga

Esta é a tua sorte, a porção que te é medida por mim, diz o Senhor; porque te esqueceste de mim, e confiaste em mentiras.

Almeida Recebida

Esta é a tua sorte, a porção que determinei para ti!` Assegura o SENHOR. ´Porquanto te esqueceste de mim, me abandonaste e confiaste em mentiras.

King James Atualizada

This is your fate, the part measured out to you by me, says the Lord, because you have put me out of your memory and put your faith in what is false.

Basic English Bible

This is your lot, the portion I have decreed for you," declares the Lord, "because you have forgotten me and trusted in false gods.

New International Version

This is thy lot, the portion measured unto thee from me, saith Jehovah; because thou hast forgotten me, and trusted in falsehood.

American Standard Version

Jeremias 13

Levantai os olhos e vede os que vêm do Norte; onde está o rebanho que te foi confiado, o teu lindo rebanho?
Que dirás, quando ele puser por cabeça contra ti aqueles a quem ensinaste a ser amigos? Acaso, não se apoderarão de ti as dores, como à mulher que está de parto?
Quando disseres contigo mesmo: Por que me sobrevieram estas coisas? Então, sabe que pela multidão das tuas maldades se levantaram as tuas fraldas, e os teus calcanhares sofrem violência.
Pode, acaso, o etíope mudar a sua pele ou o leopardo, as suas manchas? Então, poderíeis fazer o bem, estando acostumados a fazer o mal.
Pelo que os espalharei como o restolho, restolho que é arrebatado pelo vento do deserto.
25
Esta será a tua sorte, a porção que te será medida por mim, diz o Senhor; pois te esqueceste de mim e confiaste em mentiras.
Assim, também levantarei as tuas fraldas sobre o teu rosto; e aparecerão as tuas vergonhas.
Tenho visto as tuas abominações sobre os outeiros e no campo, a saber, os teus adultérios, os teus rinchos e a luxúria da tua prostituição. Ai de ti, Jerusalém! Até quando ainda não te purificarás?