Jeremias 50:35

A espada virá sobre os caldeus, diz o Senhor, e sobre os moradores da Babilônia, sobre os seus príncipes, sobre os seus sábios.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

"A sword against the Babylonians!" declares the Lord - "against those who live in Babylon and against her officials and wise men!

New International Version

Eis que a espada da guerra virá sobre os babilônios!`, afirma Yahweh; ´contra todos os cidadãos da Babilônia e, principalmente, contra seus líderes, governantes e sábios!

King James Atualizada

"Uma espada contra os babilônios! ", declara o Senhor; "contra os que vivem na Babilônia e contra seus líderes e sábios!

Nova Versão Internacional

A espada virá sobre os caldeus, diz o Senhor, e sobre os moradores de Babilônia, e sobre os seus príncipes, sobre os seus sábios.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Espada virá sobre os Chaldeos, diz Jehovah: como tambem sobre os moradores de Babylonia, e sobre seus Principes, e sobre seus sabios.

1848 - Almeida Antiga

Diz o Senhor: ´A espada virá sobre os caldeus, sobre os moradores da Babilônia e sobre os seus príncipes e os seus sábios.

2017 - Nova Almeida Aualizada

A sword is upon the Chaldeans, saith Jehovah, and upon the inhabitants of Babylon, and upon her princes, and upon her wise men.

American Standard Version

A sword is on the Chaldaeans, says the Lord, and on the people of Babylon, and on her rulers and on her wise men.

Basic English Bible

A espada virá sobre os caldeus, diz o senhor, e sobre os moradores de Babilônia, e sobre os seus príncipes, e sobre os seus sábios.

Almeida Recebida

´A espada de guerra virá sobre os babilônios`, diz o Senhor. ´Virá sobre o povo da Babilônia, sobre seus oficiais e seus sábios.

Nova Versão Transformadora

O Senhor diz: ´Morram a Babilônia! Morra o seu povo, as suas autoridades e os seus sábios!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

A espada virá sobre os caldeus, diz o Senhor, e sobre os moradores da Babilônia, e sobre os seus príncipes, e sobre os seus sábios.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jeremias 50

Portanto, cairão os seus jovens nas suas praças, e todos os seus homens de guerra serão reduzidos a silêncio naquele dia, diz o Senhor.
Eis que eu sou contra ti, ó orgulhosa, diz o Senhor, o Senhor dos Exércitos; porque veio o teu dia, o tempo em que te hei de castigar.
Então, tropeçará o soberbo, e cairá, e ninguém haverá que o levante; porei fogo às suas cidades, o qual consumirá todos os seus arredores.
Assim diz o Senhor dos Exércitos: Os filhos de Israel e os filhos de Judá sofrem opressão juntamente; todos os que os levaram cativos os retêm; recusam deixá-los ir;
mas o seu Redentor é forte, Senhor dos Exércitos é o seu nome; certamente, pleiteará a causa deles, para aquietar a terra e inquietar os moradores da Babilônia.
35
A espada virá sobre os caldeus, diz o Senhor, e sobre os moradores da Babilônia, sobre os seus príncipes, sobre os seus sábios.
A espada virá sobre os gabarolas, e ficarão insensatos; virá sobre os valentes dela, e ficarão aterrorizados.
A espada virá sobre os seus cavalos, e sobre os seus carros, e sobre todo o misto de gente que está no meio dela, e este será como mulheres; a espada virá sobre os tesouros dela, e serão saqueados.
A espada virá sobre as suas águas, e estas secarão; porque a terra é de imagens de escultura, e os seus moradores enlouquecem por estas coisas horríveis.
Por isso, as feras do deserto com os chacais habitarão em Babilônia; também os avestruzes habitarão nela, e nunca mais será povoada, nem habitada de geração em geração,
como quando Deus destruiu a Sodoma, e a Gomorra, e às suas cidades vizinhas, diz o Senhor; assim, ninguém habitará ali, nem morará nela homem algum.