A árvore que viste, que cresceu e se tornou forte, cuja altura chegou até ao céu, e que foi vista por toda a terra,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
The tree that thou sawest, which grew, and was strong, whose height reached unto heaven, and the sight thereof to all the earth;
American Standard Version
The tree which you saw, which became tall and strong, stretching up to heaven and seen from the ends of the earth;
Basic English Bible
A árvore que viste, que cresceu, e se fez forte, cuja altura chegava até o céu, e que era vista por toda a terra;
Almeida Recebida
A árvore que o rei viu crescia e ficava alta e forte; chegava até o céu e podia ser vista por todo o mundo.
Nova Versão Transformadora
O senhor viu uma árvore que cresceu e cresceu até tocar o céu e que era tão grande, que podia ser vista de qualquer lugar do mundo.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
A árvore que viste, que cresceu e se fez forte, cuja altura chegava até ao céu, e que foi vista por toda a terra;
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
The tree you saw, which grew large and strong, with its top touching the sky, visible to the whole earth,
New International Version
A árvore que viste, que desenvolveu e ficou imensa, cuja copa chegava até os céus, e podia ser vista em toda a terra;
King James Atualizada
A árvore que viste, que cresceu e ficou enorme, e a sua copa encostava no céu, visível em toda a terra,
Nova Versão Internacional
A árvore que viste, que cresceu, e se fez forte, cuja altura chegava até ao céu, e que foi vista por toda a terra;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
A arvore que viste, que crescéra, e se fizera forte: cuja altura chegava até o ceo, e que foi vista por toda a terra.
1848 - Almeida Antiga
A árvore que o senhor viu, que cresceu e se tornou forte, cuja altura chegou até o céu, que foi vista por toda a terra,
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários