O seu coração é falso; por isso, serão culpados; o Senhor quebrará os seus altares e deitará abaixo as colunas.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
O seu coração está dividido; por isso serão culpados: cortará os seus altares, e destruirá as estátuas.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
O seu coração está dividido; por isso, serão culpados; cortará os seus altares e destruirá as estátuas.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
O coração deles está dividido e agora terão de pagar por isso. O Senhor quebrará os altares deles e destruirá as colunas sagradas.`
2017 - Nova Almeida Aualizada
Eles não são fiéis a Deus e agora eles terão de pagar pelo seu pecado. O Senhor quebrará os seus altares e derrubará as colunas do deus Baal.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
O coração deles é enganoso, e agora devem carregar sua culpa. O Senhor demolirá os seus altares e destruirá suas colunas sagradas.
Nova Versão Internacional
O coração dos israelitas é inconstante; são culpados e devem ser castigados. O Senhor derrubará seus altares e despedaçará suas colunas.
Nova Versão Transformadora
Dividio seu coração, agora assolados serão; cortará seus altares, e destruirá suas estatuas.
1848 - Almeida Antiga
O seu coração está dividido, por isso serão culpados; ele derribará os altares deles, e lhes destruirá as colunas.
Almeida Recebida
Eis que o coração desse povo foi seduzido e dividido, e agora deve carregar sua culpa. Deus demolirá os seus altares idólatras e arrasará suas colunas sagradas.
King James Atualizada
Their mind is taken away; now they will be made waste: he will have their altars broken down, he will give their pillars to destruction.
Basic English Bible
Their heart is deceitful, and now they must bear their guilt. The Lord will demolish their altars and destroy their sacred stones.
New International Version
Their heart is divided; now shall they be found guilty: he will smite their altars, he will destroy their pillars.
American Standard Version
Comentários