Andaram duas ou três cidades, indo a outra cidade para beberem água, mas não se saciaram; contudo, não vos convertestes a mim, disse o Senhor.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E andaram vagabundas duas ou três cidades, indo a outra cidade, para beberem água, mas não se saciaram: contudo não vos convertestes a mim, disse o Senhor.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E andaram errantes duas ou três cidades, indo a outra cidade, para beberem água, mas não se saciaram; contudo, não vos convertestes a mim, disse o Senhor.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Pessoas de duas ou três cidades se dirigiram a outra cidade para beber água, sem conseguirem matar a sede, mas vocês não se converteram a mim`, diz o Senhor.
2017 - Nova Almeida Aualizada
As pessoas iam de cidade em cidade procurando água, mas não achavam o bastante nem para matar a sede. Assim mesmo vocês não voltaram para mim. Sou eu, o Senhor, quem está falando.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Gente de duas ou três cidades ia cambaleando de uma cidade a outra em busca de água, sem matar a sede, e ainda assim vocês não se voltaram para mim", declara o SENHOR.
Nova Versão Internacional
Andavam de cidade em cidade em busca de água, mas nunca havia suficiente. Nem assim vocês voltaram para mim`, diz o Senhor.
Nova Versão Transformadora
E duas ou tres cidades rodeando andavão a huma cidade, para beberem agua, mas não se fartavão: com tudo não vos convertestes a mim, falia Jehovah.
1848 - Almeida Antiga
Andaram errantes duas ou três cidades, indo a outra cidade para beberem água, mas não se saciaram; contudo não vos convertestes a mim, diz o Senhor.
Almeida Recebida
O povo de duas ou três cidades vagava, andando de uma cidade a outra, em busca de um pouco de água para beber, mas não conseguiu matar a sede; e ainda assim, vós não refletistes nem voltastes para mim!` Reclama o SENHOR.
King James Atualizada
So two or three towns went wandering to one town looking for water, and did not get enough: and still you have not come back to me, says the Lord.
Basic English Bible
People staggered from town to town for water but did not get enough to drink, yet you have not returned to me," declares the Lord.
New International Version
So two or three cities wandered unto one city to drink water, and were not satisfied: yet have ye not returned unto me, saith Jehovah.
American Standard Version
Comentários