Zacarias 13:6

Se alguém lhe disser: Que feridas são essas nas tuas mãos?, responderá ele: São as feridas com que fui ferido na casa dos meus amigos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E se alguém lhe disser: Que feridas são essas nas tuas mãos? Dirá ele: São as feridas com que fui ferido em casa dos meus amigos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, se alguém lhe disser: Que feridas são essas nas tuas mãos?, dirá ele: São as feridas com que fui ferido em casa dos meus amigos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Se alguém lhe perguntar: ´Que feridas são essas nas suas mãos?`, ele responderá: ´São as feridas com que fui ferido na casa dos meus amigos.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

E, se alguém perguntar: ´Que ferimentos são esses no seu peito?`, ele responderá: ´São os ferimentos que recebi na casa dos meus amigos.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Se alguém lhe perguntar: ´Que feridas são estas no seu corpo? `, ele responderá: ´Eu fui ferido na casa de meus amigos`.

Nova Versão Internacional

E se alguém perguntar: ´Que feridas são essas em seu peito?`, ele responderá: ´Fui ferido na casa de meus amigos`.`

Nova Versão Transformadora

E se alguem lhe dizer, que são estas feridas em tuas mãos? dirá elle, feridas são com que fui ferido em a casa de meus amadores.

1848 - Almeida Antiga

E alguém lhe dirá: Que feridas são essas nas tuas mãos? Então ele responderá: São as feridas com que fui ferido na casa dos meus amigos.

Almeida Recebida

E se alguém lhe questionar: ´Que feridas são estas em tuas mãos e corpo?`, eis que ele explicará: ´Fui ferido na casa de meus amigos!`

King James Atualizada

And if anyone says to him, What are these wounds between your hands? then he will say, Those with which I was wounded in the house of my friends.

Basic English Bible

If someone asks, 'What are these wounds on your body Or [wounds between your hands]?' they will answer, 'The wounds I was given at the house of my friends.'

New International Version

And one shall say unto him, What are these wounds between thine arms? Then he shall answer, Those with which I was wounded in the house of my friends.

American Standard Version

Zacarias 13

Naquele dia, haverá uma fonte aberta para a casa de Davi e para os habitantes de Jerusalém, para remover o pecado e a impureza.
Acontecerá, naquele dia, diz o Senhor dos Exércitos, que eliminarei da terra os nomes dos ídolos, e deles não haverá mais memória; e também removerei da terra os profetas e o espírito imundo.
Quando alguém ainda profetizar, seu pai e sua mãe, que o geraram, lhe dirão: Não viverás, porque tens falado mentiras em nome do Senhor; seu pai e sua mãe, que o geraram, o traspassarão quando profetizar.
Naquele dia, se sentirão envergonhados os profetas, cada um da sua visão quando profetiza; nem mais se vestirão de manto de pelos, para enganarem.
Cada um, porém, dirá: Não sou profeta, sou lavrador da terra, porque fui comprado desde a minha mocidade.
06
Se alguém lhe disser: Que feridas são essas nas tuas mãos?, responderá ele: São as feridas com que fui ferido na casa dos meus amigos.
Desperta, ó espada, contra o meu pastor e contra o homem que é o meu companheiro, diz o Senhor dos Exércitos; fere o pastor, e as ovelhas ficarão dispersas; mas volverei a mão para os pequeninos.
Em toda a terra, diz o Senhor, dois terços dela serão eliminados e perecerão; mas a terceira parte restará nela.
Farei passar a terceira parte pelo fogo, e a purificarei como se purifica a prata, e a provarei como se prova o ouro; ela invocará o meu nome, e eu a ouvirei; direi: é meu povo, e ela dirá: O Senhor é meu Deus.