Zacarias 13:6

Se alguém lhe perguntar: ´Que feridas são essas nas suas mãos?`, ele responderá: ´São as feridas com que fui ferido na casa dos meus amigos.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Se alguém lhe disser: Que feridas são essas nas tuas mãos?, responderá ele: São as feridas com que fui ferido na casa dos meus amigos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E se alguém lhe disser: Que feridas são essas nas tuas mãos? Dirá ele: São as feridas com que fui ferido em casa dos meus amigos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, se alguém lhe disser: Que feridas são essas nas tuas mãos?, dirá ele: São as feridas com que fui ferido em casa dos meus amigos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E, se alguém perguntar: ´Que ferimentos são esses no seu peito?`, ele responderá: ´São os ferimentos que recebi na casa dos meus amigos.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Se alguém lhe perguntar: ´Que feridas são estas no seu corpo? `, ele responderá: ´Eu fui ferido na casa de meus amigos`.

Nova Versão Internacional

E se alguém perguntar: ´Que feridas são essas em seu peito?`, ele responderá: ´Fui ferido na casa de meus amigos`.`

Nova Versão Transformadora

E se alguem lhe dizer, que são estas feridas em tuas mãos? dirá elle, feridas são com que fui ferido em a casa de meus amadores.

1848 - Almeida Antiga

E alguém lhe dirá: Que feridas são essas nas tuas mãos? Então ele responderá: São as feridas com que fui ferido na casa dos meus amigos.

Almeida Recebida

E se alguém lhe questionar: ´Que feridas são estas em tuas mãos e corpo?`, eis que ele explicará: ´Fui ferido na casa de meus amigos!`

King James Atualizada

And if anyone says to him, What are these wounds between your hands? then he will say, Those with which I was wounded in the house of my friends.

Basic English Bible

If someone asks, 'What are these wounds on your body Or [wounds between your hands]?' they will answer, 'The wounds I was given at the house of my friends.'

New International Version

And one shall say unto him, What are these wounds between thine arms? Then he shall answer, Those with which I was wounded in the house of my friends.

American Standard Version

Zacarias 13

- Naquele dia, haverá uma fonte aberta para a casa de Davi e para os moradores de Jerusalém, para remover o pecado e a impureza.
- Naquele dia, diz o Senhor dos Exércitos, eliminarei da terra os nomes dos ídolos, e não haverá mais memória deles. Também removerei da terra os profetas e o espírito imundo.
Se alguém ainda profetizar, seu pai e sua mãe, que o geraram, lhe dirão: ´Você será morto, porque está falando mentiras em nome do Senhor.` E seu pai e sua mãe, que o geraram, o matarão à espada, quando ele profetizar.
Naquele dia, os profetas terão vergonha de suas visões proféticas, e nunca mais vestirão um manto de pelos, para enganar as pessoas.
Pelo contrário, cada um dirá: ´Eu não sou profeta; sou lavrador. Trabalho no campo desde a minha juventude.`
06
Se alguém lhe perguntar: ´Que feridas são essas nas suas mãos?`, ele responderá: ´São as feridas com que fui ferido na casa dos meus amigos.`
´Levante-se, ó espada, e ataque o meu pastor e aquele que é o meu companheiro`, diz o Senhor dos Exércitos. ´Fira o pastor, e as ovelhas ficarão dispersas. E voltarei a minha mão para os pequeninos.
Em toda a terra`, diz o Senhor, ´dois terços dela serão eliminados e morrerão; mas uma terça parte irá sobreviver.
Farei essa terça parte passar pelo fogo, e a purificarei como se purifica a prata, e a provarei como se prova o ouro. Eles invocarão o meu nome, e eu os atenderei. Direi: ´Vocês são o meu povo`, e eles responderão: ´O Senhor é o nosso Deus.``