Foi Noba e tomou a Quenate com as suas aldeias; e chamou-lhe Noba, segundo o seu nome.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E foi-se Noba, e tomou a Quenate com as suas aldeias; e chamou-lhe Noba, segundo o seu nome.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E foi-se Noba e tomou a Quenate com as suas aldeias; e chamou-lhe Noba, segundo o seu nome.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Noba foi e conquistou Quenate com as suas aldeias; e chamou-lhe Noba, que era o seu próprio nome.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Noba foi e conquistou a cidade de Quenate e os seus povoados. E pôs o nome nela de Noba, que era o nome dele mesmo.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E Noba conquistou Quenate e os seus povoados e a chamou Noba, de acordo com o seu nome.
Nova Versão Internacional
Enquanto isso, um homem chamado Noba conquistou a cidade de Quenate e as vilas ao redor e deu seu próprio nome à região, chamando-a de Noba.
Nova Versão Transformadora
E foi-se Nobah, e tomou a Quenath com suas aldeas; e chamou-lhe, Nobah, segundo seu nome.
1848 - Almeida Antiga
Também foi Nobá, e tomou a Quenate com as suas aldeias; e chamou-lhe Nobá, segundo o seu próprio nome.
Almeida Recebida
E Noba subjugou Quenate e as cidades circunvizinhas, e a chamou Noba, dando-lhe seu próprio nome.
King James Atualizada
And Nobah went and took Kenath and its small towns, naming it Nobah, after himself.
Basic English Bible
And Nobah captured Kenath and its surrounding settlements and called it Nobah after himself.
New International Version
And Nobah went and took Kenath, and the villages thereof, and called it Nobah, after his own name.
American Standard Version
Comentários