Quando, pois, fizerem chegar os levitas perante o Senhor, os filhos de Israel porão as mãos sobre eles.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Farás pois chegar os levitas perante o Senhor; e os filhos de Israel porão as suas mãos sobre os levitas.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Farás, pois, chegar os levitas perante o Senhor; e os filhos de Israel porão as suas mãos sobre os levitas.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Quando, pois, fizerem chegar os levitas diante do Senhor, os filhos de Israel porão as mãos sobre eles.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Então o povo de Israel porá as mãos sobre a cabeça dos levitas,
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Levará os levitas à presença do Senhor, e os israelitas imporão as mãos sobre eles.
Nova Versão Internacional
Quando você trouxer os levitas diante do Senhor, os israelitas colocarão as mãos sobre eles.
Nova Versão Transformadora
Farás pois chegar os Levitas perante a face de Jehovah: e os filhos de Israel porão suas mãos sobre os Levitas.
1848 - Almeida Antiga
Apresentarás, pois, os levitas perante o Senhor, e os filhos do Israel porão as suas mãos sobre os levitas.
Almeida Recebida
Quando, pois, tiveres feito os levitas se aproximarem diante do SENHOR, os filhos de Israel imporão as mãos sobre eles.
King James Atualizada
And you are to take the Levites before the Lord: and the children of Israel are to put their hands on them:
Basic English Bible
You are to bring the Levites before the Lord, and the Israelites are to lay their hands on them.
New International Version
and thou shalt present the Levites before Jehovah. And the children of Israel shall lay their hands upon the Levites:
American Standard Version
Comentários