Mas Jesus, sabendo disto, afastou-se dali. Muitos o seguiram, e a todos ele curou,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Jesus, sabendo isso, retirou-se dali, e acompanhou-o uma grande multidão de gente, e ele curou a todos.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Jesus, sabendo isso, retirou-se dali, e acompanhou-o uma grande multidão de gente, e ele curou a todos.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Mas Jesus, sabendo disto, afastou-se dali. Muitos o seguiram, e a todos ele curou,
2017 - Nova Almeida Aualizada
Quando Jesus soube disso, foi embora dali, e muita gente o seguiu. Ele curou todos os que estavam doentes
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Sabendo disso, Jesus retirou-se daquele lugar. Muitos o seguiram, e ele curou a todos os doentes que havia entre eles,
Nova Versão Internacional
Jesus, sabendo o que planejavam, retirou-se daquela região. Muitos o seguiram, e ele curou todos os enfermos que havia entre eles.
Nova Versão Transformadora
Mas sabendo-o Jesus, retirou-se dali: e o seguio huma grande multidão de gente, e a todos os curou.
1848 - Almeida Antiga
Jesus, percebendo isso, retirou-se dali. E grandes multidões o seguiram, e ele curou a todos eles,
Almeida Recebida
Mas, Jesus, sabendo disto, afastou-se daquele lugar. Uma multidão o seguiu e a todos Ele curou.
King James Atualizada
And Jesus, having knowledge of this, went away from there, and a great number went after him; and he made them all well,
Basic English Bible
Aware of this, Jesus withdrew from that place. A large crowd followed him, and he healed all who were ill.
New International Version
And Jesus perceiving [it] withdrew from thence: and many followed him; and he healed them all,
American Standard Version
Comentários