Chegada a tarde, pôs-se ele à mesa com os doze discípulos.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Now when even was come, he was sitting at meat with the twelve disciples;
American Standard Version
Now when evening was come, he was seated at table with the twelve disciples;
Basic English Bible
Chegada a tarde, ele se assentou com os doze discípulos;
Almeida Recebida
Ao anoitecer, Jesus estava à mesa com os Doze.
Nova Versão Transformadora
Quando anoiteceu, Jesus e os doze discípulos sentaram para comer.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E, chegada a tarde, assentou-se à mesa com os doze.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
When evening came, Jesus was reclining at the table with the Twelve.
New International Version
Ao pôr-do-sol, estava Jesus reclinado, próximo à mesa, com os Doze.
King James Atualizada
Ao anoitecer, Jesus estava reclinado à mesa com os Doze.
Nova Versão Internacional
E, chegada a tarde, assentou-se à mesa com os doze.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E vinda a tarde, assentou-se á mesa com os doze.
1848 - Almeida Antiga
Ao cair da tarde, Jesus pôs-se à mesa com os doze discípulos.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários