Então, Jesus lhe ordenou:
Retira-te, Satanás, porque está escrito: Ao Senhor, teu Deus, adorarás, e só a ele darás culto. 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Então disse-lhe Jesus: Vai-te, Satanás, porque está escrito: Ao Senhor teu Deus adorarás, e só a ele servirás.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Então, disse-lhe Jesus:
Vai-te, Satanás, porque está escrito: Ao Senhor, teu Deus, adorarás e só a ele servirás. 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Então Jesus lhe ordenou:
- Vá embora, Satanás, porque está escrito: ´Adore o Senhor, seu Deus, e preste culto somente a ele.` 2017 - Nova Almeida Aualizada
Jesus respondeu:
- Vá embora, Satanás! As Escrituras Sagradas afirmam: ´Adore o Senhor, seu Deus, e sirva somente a ele.` 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Jesus lhe disse: "Retire-se, Satanás! Pois está escrito: ´Adore o Senhor, o seu Deus e só a ele preste culto`".
Nova Versão Internacional
´Saia daqui, Satanás!`, disse Jesus. ´Pois as Escrituras dizem: ´Adore o Senhor, seu Deus, e sirva somente a ele`.`
Nova Versão Transformadora
Então lhe disse Jesus; arreda-te Satanás, que está escrito: ao Senhor teu Deos adorarás, e a elle só servirás.
1848 - Almeida Antiga
Então disse-lhe Jesus: Retira-te, Satanás, porque está escrito: Ao Senhor teu Deus adorarás, e só a ele servirás.
Almeida Recebida
Ordenou-lhe então Jesus: ´Vai-te, Satanás, porque está escrito: ´Ao SENHOR, teu Deus, adorarás e só a Ele servirás``.
King James Atualizada
Then said Jesus to him, Away, Satan: for it is in the Writings, Give worship to the Lord your God and be his servant only.
Basic English Bible
Jesus said to him,
"Away from me, Satan! For it is written: 'Worship the Lord your God, and serve him only.'" New International Version
Then saith Jesus unto him, Get thee hence, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.
American Standard Version
Comentários