Lucas 2:31

a qual preparaste diante de todos os povos:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

which you have prepared in the sight of all nations:

New International Version

a qual preparaste à vista de todos os povos:

King James Atualizada

que preparaste à vista de todos os povos:

Nova Versão Internacional

A qual tu preparaste perante a face de todos os povos;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

A qual aparelhaste perante a face de todos os povos.

1848 - Almeida Antiga

a qual preparaste diante de todos os povos:

2017 - Nova Almeida Aualizada

Which thou hast prepared before the face of all peoples;

American Standard Version

Which you have made ready before the face of all nations;

Basic English Bible

a qual tu preparaste ante a face de todos os povos;

Almeida Recebida

que preparaste para todos os povos.

Nova Versão Transformadora

que preparaste na presença de todos os povos:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

a qual tu preparaste perante a face de todos os povos,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Lucas 2

Revelara-lhe o Espírito Santo que não passaria pela morte antes de ver o Cristo do Senhor.
Movido pelo Espírito, foi ao templo; e, quando os pais trouxeram o menino Jesus para fazerem com ele o que a Lei ordenava,
Simeão o tomou nos braços e louvou a Deus, dizendo:
Agora, Senhor, podes despedir em paz o teu servo, segundo a tua palavra;
porque os meus olhos já viram a tua salvação,
31
a qual preparaste diante de todos os povos:
luz para revelação aos gentios, e para glória do teu povo de Israel.
E estavam o pai e a mãe do menino admirados do que dele se dizia.
Simeão os abençoou e disse a Maria, mãe do menino: Eis que este menino está destinado tanto para ruína como para levantamento de muitos em Israel e para ser alvo de contradição
(também uma espada traspassará a tua própria alma), para que se manifestem os pensamentos de muitos corações.
Havia uma profetisa, chamada Ana, filha de Fanuel, da tribo de Aser, avançada em dias, que vivera com seu marido sete anos desde que se casara