Deuteronomio 11:28

a maldição, se não cumprirdes os mandamentos do Senhor, vosso Deus, mas vos desviardes do caminho que hoje vos ordeno, para seguirdes outros deuses que não conhecestes.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

and the curse, if ye shall not hearken unto the commandments of Jehovah your God, but turn aside out of the way which I command you this day, to go after other gods, which ye have not known.

American Standard Version

porém a maldição, se não ouvirdes os mandamentos do Senhor, vosso Deus, e vos desviardes do caminho que hoje vos ordeno, para seguirdes outros deuses que não conhecestes.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

And the curse if you do not give ear to the orders of the Lord your God, but let yourselves be turned from the way which I have put before you this day, and go after other gods which are not yours.

Basic English Bible

porém a maldição, se não obedecerdes aos mandamentos do Senhor vosso Deus, mas vos desviardes do caminho que eu hoje vos ordeno, para seguirdes outros deuses que nunca conhecestes.

Almeida Recebida

mas serão amaldiçoados se rejeitarem os mandamentos do Senhor, seu Deus, afastando-se de seus caminhos e adorando deuses que vocês não conheciam.

Nova Versão Transformadora

ou receberão a maldição, se não obedecerem às suas leis, mas rejeitarem os mandamentos que eu lhes estou dando hoje e adorarem outros deuses que vocês não conheciam.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

a maldição, se não obedecerdes aos mandamentos de Yahweh, vosso Deus, desviando-vos do Caminho que neste dia vos instruo, a fim de vos deixardes iludir e seguirdes deuses pagãos.

King James Atualizada

Porém a maldição, se não ouvirdes os mandamentos do Senhor vosso Deus, e vos desviardes do caminho que hoje vos ordeno, para seguirdes outros deuses que não conhecestes.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

the curse if you disobey the commands of the Lord your God and turn from the way that I command you today by following other gods, which you have not known.

New International Version

mas terão maldição, se desobedecerem aos mandamentos do Senhor, o seu Deus, e se afastarem do caminho que hoje lhes ordeno, para seguir deuses desconhecidos.

Nova Versão Internacional

a maldição, se não cumprirem os mandamentos do Senhor, seu Deus, mas se desviarem do caminho que hoje eu lhes ordeno, para seguirem outros deuses que vocês não conheciam.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Porem a maldição: se não ouvirdes os mandamentos de Jehovah vosso Deos, e vos desviardes do caminho que hoje vos mando; para andar após outros Deoses, que não conhecestes.

1848 - Almeida Antiga

Deuteronomio 11

o Senhor desapossará todas estas nações, e possuireis nações maiores e mais poderosas do que vós.
Todo lugar que pisar a planta do vosso pé, desde o deserto, desde o Líbano, desde o rio, o rio Eufrates, até ao mar ocidental, será vosso.
Ninguém vos poderá resistir; o Senhor, vosso Deus, porá sobre toda terra que pisardes o vosso terror e o vosso temor, como já vos tem dito.
Eis que, hoje, eu ponho diante de vós a bênção e a maldição:
a bênção, quando cumprirdes os mandamentos do Senhor, vosso Deus, que hoje vos ordeno;
28
a maldição, se não cumprirdes os mandamentos do Senhor, vosso Deus, mas vos desviardes do caminho que hoje vos ordeno, para seguirdes outros deuses que não conhecestes.
Quando, porém, o Senhor, teu Deus, te introduzir na terra a que vais para possuí-la, então, pronunciarás a bênção sobre o monte Gerizim e a maldição sobre o monte Ebal.
Porventura, não estão eles além do Jordão, na direção do pôr do sol, na terra dos cananeus, que habitam na Arabá, defronte de Gilgal, junto aos carvalhais de Moré?
Pois ides passar o Jordão para entrardes e possuirdes a terra que vos dá o Senhor, vosso Deus; possuí-la-eis e nela habitareis.
Tende, pois, cuidado em cumprir todos os estatutos e os juízos que eu, hoje, vos prescrevo.