Deuteronomio 26:1

Ao entrares na terra que o Senhor, teu Deus, te dá por herança, ao possuí-la e nela habitares,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E SERÁ que, quando entrares na terra que o Senhor teu Deus te der por herança, e a possuíres, e nela habitares.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E será que, quando entrares na terra que o Senhor, teu Deus, te dará por herança, e a possuíres, e nela habitares,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Ao entrar na terra que o Senhor, seu Deus, lhe dá por herança, ao possuí-la e morar nela,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Moisés disse ao povo: - Vocês vão tomar posse da terra que o Senhor, nosso Deus, está dando a vocês. Depois de morarem lá algum tempo,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quando vocês tiverem entrado na terra que o Senhor, o seu Deus, lhes dá por herança e dela tiverem tomado posse e lá estiverem estabelecidos,

Nova Versão Internacional

´Quando tiverem entrado na terra que o Senhor, seu Deus, lhes dá como herança e a tiverem conquistado e se estabelecido nela,

Nova Versão Transformadora

E SERA que, quando entrares na terra que Jehovah teu Deos te der por herança, e a possuires por herança, e nella habitares:

1848 - Almeida Antiga

Também, quando tiveres entrado na terra que o Senhor teu Deus te dá por herança, e a possuíres, e nela habitares,

Almeida Recebida

Quando entrares na terra que Yahweh, o teu Deus, te prometeu dar como herança, e dela tiveres tomado posse e lá estiveres habitando,

King James Atualizada

Now when you have come into the land which the Lord is giving you for your heritage, and you have made it yours and are living in it;

Basic English Bible

When you have entered the land the Lord your God is giving you as an inheritance and have taken possession of it and settled in it,

New International Version

And it shall be, when thou art come in unto the land which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance, and possessest it, and dwellest therein,

American Standard Version

Deuteronomio 26

01
Ao entrares na terra que o Senhor, teu Deus, te dá por herança, ao possuí-la e nela habitares,
tomarás das primícias de todos os frutos do solo que recolheres da terra que te dá o Senhor, teu Deus, e as porás num cesto, e irás ao lugar que o Senhor, teu Deus, escolher para ali fazer habitar o seu nome.
Virás ao que, naqueles dias, for sacerdote e lhe dirás: Hoje, declaro ao Senhor, teu Deus, que entrei na terra que o Senhor, sob juramento, prometeu dar a nossos pais.
O sacerdote tomará o cesto da tua mão e o porá diante do altar do Senhor, teu Deus.
Então, testificarás perante o Senhor, teu Deus, e dirás: Arameu prestes a perecer foi meu pai, e desceu para o Egito, e ali viveu como estrangeiro com pouca gente; e ali veio a ser nação grande, forte e numerosa.
Mas os egípcios nos maltrataram, e afligiram, e nos impuseram dura servidão.