Virás ao que, naqueles dias, for sacerdote e lhe dirás: Hoje, declaro ao Senhor, teu Deus, que entrei na terra que o Senhor, sob juramento, prometeu dar a nossos pais.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Virás ao sacerdote em função naqueles dias e lhes dirás em voz alta: ´Declaro hoje diante de Yahweh, meu Deus, que entrei na terra que o Eterno, sob juramento, prometera conceder aos nossos antepassados!`
King James Atualizada
E virás ao sacerdote, que naqueles dias for, e dir-lhe-ás: Hoje declaro perante o Senhor teu Deus que entrei na terra que o Senhor jurou a nossos pais dar-nos.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
and say to the priest in office at the time, "I declare today to the Lord your God that I have come to the land the Lord swore to our ancestors to give us."
New International Version
e dizer ao sacerdote que estiver exercendo o cargo naquela ocasião: "Declaro hoje ao Senhor, ao seu Deus, que vim para a terra que o Senhor jurou aos nossos antepassados que nos daria".
Nova Versão Internacional
Você chegará ao sacerdote que estiver de serviço naqueles dias e lhe dirá: ´Hoje declaro ao Senhor, seu Deus, que entrei na terra que o Senhor, sob juramento, prometeu dar aos nossos pais.`
2017 - Nova Almeida Aualizada
E virás ao sacerdote, que houver naquelles dias, e dir-lhe-has: hoje declaro perante Jehovah teu Deos, que entrei na terra, que Jehovah jurou a nossos pais, de dar-nos.
1848 - Almeida Antiga
And thou shalt come unto the priest that shall be in those days, and say unto him, I profess this day unto Jehovah thy God, that I am come unto the land which Jehovah sware unto our fathers to give us.
American Standard Version
E virás ao sacerdote, que naqueles dias for, e dir-lhe-ás: Hoje, declaro perante o Senhor, teu Deus, que entrei na terra que o Senhor jurou a nossos pais dar-nos.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
And you are to come to him who is priest at that time, and say to him, I give witness today before the Lord your God, that I have come into the land which the Lord made an oath to our fathers to give us.
Basic English Bible
E irás ao sacerdote que naqueles dias estiver de serviço, e lhe dirás: Hoje declaro ao Senhor teu Deus que entrei na terra que o senhor com juramento prometeu a nossos pais que nos daria.
Almeida Recebida
Dirijam-se ao sacerdote que estiver de serviço naquela ocasião e digam-lhe: ´Com esta oferta reconheço diante do Senhor, seu Deus, ter entrado na terra que o Senhor jurou a nossos antepassados que nos daria`.
Nova Versão Transformadora
Vá falar com o sacerdote que estiver servindo naquele dia e diga: ´Declaro hoje que estou morando na terra que o Senhor, nosso Deus, prometeu dar aos nossos antepassados.`
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários