Filipenses 2:18

Assim, vós também, pela mesma razão, alegrai-vos e congratulai-vos comigo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

So you too should be glad and rejoice with me.

New International Version

E, pelo mesmo motivo, alegrai-vos e acompanhai-me neste júbilo!

King James Atualizada

E vós também regozijai-vos e alegrai-vos comigo por isto mesmo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Estejam vocês também alegres, e regozijem-se comigo.

Nova Versão Internacional

Assim, também vocês, pela mesma razão, fiquem contentes e se alegrem comigo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E vós tambem pelo mesmo vos regozijai, e tambem vos alegrai comigo.

1848 - Almeida Antiga

and in the same manner do ye also joy, and rejoice with me.

American Standard Version

e pela mesma razão alegrai-vos também e regozijai-vos comigo.

Almeida Recebida

Do mesmo modo vocês também devem ficar contentes e se alegrar comigo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

And in the same way do you be glad and have a part in my joy.

Basic English Bible

E vós também regozijai-vos e alegrai-vos comigo por isto mesmo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Sim, alegrem-se, e eu me alegrarei com vocês.

Nova Versão Transformadora

Filipenses 2

porque Deus é quem efetua em vós tanto o querer como o realizar, segundo a sua boa vontade.
Fazei tudo sem murmurações nem contendas,
para que vos torneis irrepreensíveis e sinceros, filhos de Deus inculpáveis no meio de uma geração pervertida e corrupta, na qual resplandeceis como luzeiros no mundo,
preservando a palavra da vida, para que, no Dia de Cristo, eu me glorie de que não corri em vão, nem me esforcei inutilmente.
Entretanto, mesmo que seja eu oferecido por libação sobre o sacrifício e serviço da vossa fé, alegro-me e, com todos vós, me congratulo.
18
Assim, vós também, pela mesma razão, alegrai-vos e congratulai-vos comigo.
Espero, porém, no Senhor Jesus, mandar-vos Timóteo, o mais breve possível, a fim de que eu me sinta animado também, tendo conhecimento da vossa situação.
Porque a ninguém tenho de igual sentimento que, sinceramente, cuide dos vossos interesses;
pois todos eles buscam o que é seu próprio, não o que é de Cristo Jesus.
E conheceis o seu caráter provado, pois serviu ao evangelho, junto comigo, como filho ao pai.
Este, com efeito, é quem espero enviar, tão logo tenha eu visto a minha situação.