Os filhos de Merari tiveram, por sorte, segundo as suas famílias, da tribo de Rúben, da tribo de Gade e da tribo de Zebulom doze cidades.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Aos filhos de Merari, segundo as suas famílias, da tribo de Rúben, e da tribo de Gade, e da tribo de Zebulom, doze cidades.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Aos filhos de Merari, segundo as suas famílias, da tribo de Rúben, e da tribo de Gade, e da tribo de Zebulom, doze cidades.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Os filhos de Merari receberam, por sorteio, segundo as suas famílias, doze cidades das tribos de Rúben, Gade e Zebulom.
2017 - Nova Almeida Aualizada
As famílias dos meraritas receberam doze cidades das tribos de Rúben, Gade e Zebulom.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Os descendentes de Merari, clã por clã, receberam doze cidades das tribos de Rúben, de Gade e de Zebulom.
Nova Versão Internacional
O clã de Merari recebeu por sorteio doze cidades das tribos de Rúben, Gade e Zebulom.
Nova Versão Transformadora
Aos filhos de Merari, segundo suas familias, da tribu de Ruben, e da tribu de Gad, e da tribu de Zebulon, doze cidades.
1848 - Almeida Antiga
e aos filhos de Merári, segundo as suas famílias, da tribo de Rúben, da tribo de Gade e da tribo de Zebulom, doze cidades.
Almeida Recebida
Os filhos de Merari, segundo seus clãs, tiveram por sorte doze cidades das tribos de Rúben, de Gade e de Zebulom.
King James Atualizada
The children of Merari by their families were given twelve towns from the tribes of Reuben and Gad and Zebulun.
Basic English Bible
The descendants of Merari, according to their clans, received twelve towns from the tribes of Reuben, Gad and Zebulun.
New International Version
The children of Merari according to their families had out of the tribe of Reuben, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun, twelve cities.
American Standard Version
Comentários