Assim, Josué os abençoou e os despediu; e eles se foram para as suas tendas.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
So Joshua blessed them, and sent them away; and they went unto their tents.
American Standard Version
Assim, Josué os abençoou e despediu-os; e foram para as suas tendas.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Then Joshua gave them his blessing and sent them away: and they went back to their tents.
Basic English Bible
Assim Josué os abençoou, e os despediu; e eles foram para as suas tendas.
Almeida Recebida
Então Josué os abençoou e se despediu deles, e eles foram para casa.
Nova Versão Transformadora
Aí Josué os abençoou e se despediu deles. E eles voltaram para casa.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Então Josué os abençoou e os despediu; e eles voltaram às suas tendas.
King James Atualizada
Assim Josué os abençoou; e despediu-os, e foram para as suas tendas.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Then Joshua blessed them and sent them away, and they went to their homes.
New International Version
Então Josué os abençoou e os despediu, e eles foram para casa.
Nova Versão Internacional
Assim, Josué os abençoou e os despediu. E eles foram para as suas tendas.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Assim Josua os abendiçoou: e despedio-os; e forão-se a suas tendas.
1848 - Almeida Antiga
Comentários