I Samuel 27:2

Dispôs-se Davi e, com os seiscentos homens que com ele estavam, passou a Aquis, filho de Maoque, rei de Gate.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então Davi e os seus seiscentos homens foram imediatamente para onde estava Aquis, filho de Maoque, governador de Gate.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então, Davi se levantou e passou com os seiscentos homens que com ele estavam a Aquis, filho de Maoque, rei de Gate.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim, Davi levou os seiscentos homens e foi até Aquis, filho de Maoque, rei de Gate.

Nova Versão Transformadora

So David and the six hundred men with him left and went over to Achish son of Maok king of Gath.

New International Version

Então Davi se levantou e se pôs a caminho com seus seiscentos homens, e foi ter com Ahish ben Maoh, Áquis, filho de Maoque, rei de Gate.

King James Atualizada

Então Davi se levantou, e passou com os seiscentos homens que com ele estavam a Áquis, filho de Maoque, rei de Gate.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim, Davi e os seiscentos homens que estavam com ele foram até Aquis, filho de Maoque, rei de Gate.

Nova Versão Internacional

Davi se levantou e, com os seiscentos homens que estavam com ele, foi até Aquis, filho de Maoque, rei de Gate.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então David se levantou, e passou elle com os seiscentos varões, que com elle estavão, a Achis, filho de Maoch, Rei de Gath.

1848 - Almeida Antiga

And David arose, and passed over, he and the six hundred men that were with him, unto Achish the son of Maoch, king of Gath.

American Standard Version

So David and the six hundred men who were with him went over to Achish, the son of Maoch, king of Gath.

Basic English Bible

Então Davi se levantou e passou, com os seiscentos homens que com ele estavam, para Aquis, filho de Maoque, rei de Gate.

Almeida Recebida

I Samuel 27

Disse, porém, Davi consigo mesmo: Pode ser que algum dia venha eu a perecer nas mãos de Saul; nada há, pois, melhor para mim do que fugir para a terra dos filisteus; para que Saul perca de todo as esperanças e deixe de perseguir-me por todos os limites de Israel; assim, me livrarei da sua mão.
02
Dispôs-se Davi e, com os seiscentos homens que com ele estavam, passou a Aquis, filho de Maoque, rei de Gate.
Habitou Davi com Aquis em Gate, ele e os seus homens, cada um com a sua família; Davi, com ambas as suas mulheres, Ainoã, a jezreelita, e Abigail, a viúva de Nabal, o carmelita.
Avisado Saul de que Davi tinha fugido para Gate, desistiu de o perseguir.
Disse Davi a Aquis: Se achei mercê na tua presença, dá-me lugar numa das cidades da terra, para que ali habite; por que há de habitar o teu servo contigo na cidade real?
Então, lhe deu Aquis, naquele dia, a cidade de Ziclague. Pelo que Ziclague pertence aos reis de Judá, até ao dia de hoje.
E todo o tempo que Davi permaneceu na terra dos filisteus foi um ano e quatro meses.