I Samuel 31:13

Tomaram-lhes os ossos, e os sepultaram debaixo de um arvoredo, em Jabes, e jejuaram sete dias.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E tomaram os seus ossos, e os sepultaram debaixo, dum arvoredo em Jabes, e jejuaram sete dias.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E tomaram os seus ossos, e os sepultaram debaixo de um arvoredo, em Jabes, e jejuaram sete dias.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois pegaram os ossos deles e os sepultaram debaixo de um arvoredo, em Jabes. E jejuaram sete dias.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então pegaram os ossos e sepultaram na cidade, debaixo de uma árvore de tâmaras. E jejuaram sete dias.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Depois enterraram seus ossos debaixo de uma tamargueira em Jabes, e jejuaram por sete dias.

Nova Versão Internacional

Depois, enterraram os ossos debaixo de uma tamargueira em Jabes e jejuaram durante sete dias.

Nova Versão Transformadora

E tomárão seus ossos, e os sepultárão debaixo de hum arvoredo em Jabes, e jejumárão sete dias.

1848 - Almeida Antiga

Depois tomaram os seus ossos, e os sepultaram debaixo da tamargueira, em Jabes, e jejuaram sete dias.

Almeida Recebida

Depois recolheram os seus ossos e os enterraram debaixo da Tamargueira de Jabes, e jejuaram durante sete dias.

King James Atualizada

And their bones they put in the earth under a tree in Jabesh; and for seven days they took no food.

Basic English Bible

Then they took their bones and buried them under a tamarisk tree at Jabesh, and they fasted seven days.

New International Version

And they took their bones, and buried them under the tamarisk-tree in Jabesh, and fasted seven days.

American Standard Version

I Samuel 31

Sucedeu, pois, que, vindo os filisteus ao outro dia a despojar os mortos, acharam Saul e seus três filhos caídos no monte Gilboa.
Cortaram a cabeça a Saul e o despojaram das suas armas; enviaram mensageiros pela terra dos filisteus, em redor, a levar as boas-novas à casa dos seus ídolos e entre o povo.
Puseram as armas de Saul no templo de Astarote e o seu corpo afixaram no muro de Bete-Seã.
Então, ouvindo isto os moradores de Jabes-Gileade, o que os filisteus fizeram a Saul,
todos os homens valentes se levantaram, e caminharam toda a noite, e tiraram o corpo de Saul e os corpos de seus filhos do muro de Bete-Seã, e, vindo a Jabes, os queimaram.
13
Tomaram-lhes os ossos, e os sepultaram debaixo de um arvoredo, em Jabes, e jejuaram sete dias.