II Reis 19:17

Verdade é, Senhor, que os reis da Assíria assolaram todas as nações e suas terras

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Of a truth, Jehovah, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands,

American Standard Version

Truly, O Lord, the kings of Assyria have made waste the nations and their lands,

Basic English Bible

Verdade é, ó Senhor, que os reis da Assíria têm assolado as nações e as suas terras,

Almeida Recebida

´É verdade, Senhor, que os reis da Assíria destruíram todas essas nações.

Nova Versão Transformadora

Todos nós sabemos, ó Senhor, que os reis da Assíria destruíram muitas nações, arrasaram as suas terras

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Verdade é, ó Senhor, que os reis da Assíria assolaram as nações e as suas terras.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

"It is true, Lord, that the Assyrian kings have laid waste these nations and their lands.

New International Version

Ó SENHOR, é verdade que os reis da Assíria têm devastado as nações e as suas terras,

King James Atualizada

É verdade, Senhor, que os reis assírios fizeram de todas essas nações e seus territórios um deserto.

Nova Versão Internacional

Verdade é, ó Senhor, que os reis da Assíria assolaram as nações e as suas terras.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Verdade he, Jehovah, que os Reis de Assyria assolárão as gentes, e suas terras.

1848 - Almeida Antiga

É verdade, Senhor, que os reis da Assíria assolaram todas as nações e suas terras

2017 - Nova Almeida Aualizada

II Reis 19

Porventura, os deuses das nações livraram os povos que meus pais destruíram, Gozã, Harã e Rezefe e os filhos de Éden, que estavam em Telassar?
Onde está o rei de Hamate, e o rei de Arpade, e o rei da cidade de Sefarvaim, de Hena e de Iva?
Tendo Ezequias recebido a carta das mãos dos mensageiros, leu-a; então, subiu à Casa do Senhor, estendeu-a perante o Senhor
e orou perante o Senhor, dizendo: Ó Senhor, Deus de Israel, que estás entronizado acima dos querubins, tu somente és o Deus de todos os reinos da terra; tu fizeste os céus e a terra.
Inclina, ó Senhor, o ouvido e ouve; abre, Senhor, os olhos e vê; ouve todas as palavras de Senaqueribe, as quais ele enviou para afrontar o Deus vivo.
17
Verdade é, Senhor, que os reis da Assíria assolaram todas as nações e suas terras
e lançaram no fogo os deuses deles, porque deuses não eram, senão obra de mãos de homens, madeira e pedra; por isso, os destruíram.
Agora, pois, ó Senhor, nosso Deus, livra-nos das suas mãos, para que todos os reinos da terra saibam que só tu és o Senhor Deus.
Então, Isaías, filho de Amoz, mandou dizer a Ezequias: Assim diz o Senhor, o Deus de Israel: Quanto ao que me pediste acerca de Senaqueribe, rei da Assíria, eu te ouvi,
e esta é a palavra que o Senhor falou a respeito dele: A virgem, filha de Sião, te despreza e zomba de ti; a filha de Jerusalém meneia a cabeça por detrás de ti.
A quem afrontaste e de quem blasfemaste? E contra quem alçaste a voz e arrogantemente ergueste os olhos? Contra o Santo de Israel.