II Reis 19:17

É verdade, Senhor, que os reis assírios fizeram de todas essas nações e seus territórios um deserto.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Of a truth, Jehovah, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands,

American Standard Version

Truly, O Lord, the kings of Assyria have made waste the nations and their lands,

Basic English Bible

Verdade é, Senhor, que os reis da Assíria assolaram todas as nações e suas terras

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Verdade é, ó Senhor, que os reis da Assíria têm assolado as nações e as suas terras,

Almeida Recebida

´É verdade, Senhor, que os reis da Assíria destruíram todas essas nações.

Nova Versão Transformadora

Todos nós sabemos, ó Senhor, que os reis da Assíria destruíram muitas nações, arrasaram as suas terras

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Verdade é, ó Senhor, que os reis da Assíria assolaram as nações e as suas terras.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

"It is true, Lord, that the Assyrian kings have laid waste these nations and their lands.

New International Version

Ó SENHOR, é verdade que os reis da Assíria têm devastado as nações e as suas terras,

King James Atualizada

Verdade é, ó Senhor, que os reis da Assíria assolaram as nações e as suas terras.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Verdade he, Jehovah, que os Reis de Assyria assolárão as gentes, e suas terras.

1848 - Almeida Antiga

É verdade, Senhor, que os reis da Assíria assolaram todas as nações e suas terras

2017 - Nova Almeida Aualizada

II Reis 19

Acaso os deuses das nações que foram destruídas por meus antepassados as livraram: os deuses de Gozã, Harã, Rezefe e do povo de Éden, que estava em Telassar?
Onde estão o rei de Hamate, o rei de Arpade, o rei da cidade de Sevarfaim, de Hena ou de Iva? "
Ezequias recebeu a carta das mãos dos mensageiros e a leu. Então subiu ao templo do Senhor e estendeu-a perante o Senhor.
E Ezequias orou ao Senhor: "Senhor, Deus de Israel, que reina em teu trono, entre os querubins, só tu és Deus sobre todos os reinos da terra. Tu criaste os céus e a terra.
Dá ouvidos, Senhor, e vê; ouve as palavras que Senaqueribe enviou para insultar o Deus vivo.
17
É verdade, Senhor, que os reis assírios fizeram de todas essas nações e seus territórios um deserto.
Atiraram os deuses delas no fogo e os destruíram, pois não eram deuses; eram apenas madeira e pedra moldadas por mãos humanas.
Agora, Senhor nosso Deus, salva-nos das mãos dele, para que todos os reinos da terra saibam que só tu, Senhor, és Deus".
Então Isaías, filho de Amoz, enviou uma mensagem a Ezequias: "Assim diz o Senhor, o Deus de Israel: Ouvi a sua oração acerca de Senaqueribe, o rei da Assíria.
Esta é a palavra que o Senhor falou contra ele: ´A virgem, a filha de Sião, o despreza e zomba de você. A filha de Jerusalém meneia a cabeça enquanto você foge.
De quem você zombou e contra quem blasfemou? Contra quem você levantou a voz e contra quem ergueu o seu olhar arrogante? Contra o Santo de Israel!